View Message

[Opinions] Esperanto Names
WDYT and how would you pronounce them?Girls:
Fajra
Miela
Gaja
Fiera
Marajha Boys:
Michjo
Jozefo Thanks
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

I'd prn them the Esperanto way:Fajra (FAI-ra) - It's okay, though it sounds like a Thundercat's name.
Miela (mee-EH-la) - My favorite. It's so sweet and pretty and I love the meaning.
Gaja (GAI-a) - Makes me think of the word "gay." No thanks.
Fiera (fee-EH-ra) - Nms, and I don't really like the meaning.
Marajha (ma-RAI-ha) - Kinda cool. It makes me think of Mariah, which is a nice name. I also like the meaning. Michjo (MEEKH-yo) - The KH is a gutteral sound, like in "ach" or "loch." It's not terrible, but I'm not wild about it either.
Jozefo (yo-ZEH-fo) - Nmsaa. I dislike most male names that end in O, and Joseph and all its variants are so played.
vote up1
Haha I knew I was butchering them with my prns. How do you know these are correct? Is there a site somewhere with that information, or do you speak Esperanto?
vote up1
These pronunciations are guesses, but...Fajra - FAH-rah, or FAZH-ra
Miela - MY-la, or MY-el-a, or ME-el-a
Gaja - GA-zha, or GA-ha
Fiera - FIE-ra, or FEE-err-a
Marajha - mar-AZH-a, or mar-AH-haBoys:
Michjo - MEECH-o, or MEECH-ho
Jozefo - jo-ZEH-foMy favorite Esperanto names are Fiera and Vespera :)
vote up1
FIE-rah
mee-E-lah
GAH-yah
fee-E-rah
mah-RAH-zhah
MICH-yo
yo-SE-fo
(That's not the real pronunciation I think, it's just how I would pronounce them.)I quite like the sounds of Fajra, Miela and Gaja, not so fond of the rest.
vote up1