View Message

[Opinions] Candace and Irene
Candace and Irene - that is, "kan-DAY-see" and "eye-REEN-ee". I love them. But on a scale of 1 to 10, what are the chances of anyone pronouncing them the way I want? (1 being never and 10 being once in a blue moon, lol.)In the televised Forsyte Saga (the one with Damian Whatshisface), they pronounced Irene as three syllables and I fell in love with it. But I've *never* heard Candace said that way by anyone in practice so maybe it's a lost cause. Wdyt?

This message was edited 2/16/2007, 4:49 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Candace - 1, i imagine people will pronounce it Can-Day-ss
Irene - 2, most people will automatically pronounce it I-Reen, at least in England anyway
vote up1
1-3 somwere ther :-)
but they beautiful and...somthimes thoses names that people have to learn to pronouncing properlly are remmeber longer!!!
vote up1
I'd have to say 2, on a scale of one to ten--at least in the US. If you fought tooth and nail and constantly corrected people, it might work. Otherwise, it's CAN-diss and eye-REEN all the way.I prefer the more common pronunciations of both, I have to admit. Even if they were the original ways of saying them, can-DAY-see and eye-REE-nee both feel rather contrived to me. D:Array
vote up1
I think it's the same here (except we're EYE-reen w/ the stress on the first syllable) ... No doubt I'm clutching at straws! :-(
vote up1
HmmmI am not a fan of them in general but they are nice enough (as long as Candice doesnt turn out to be Candy), but your pn throw me off completely and I really dont like them.I dont know anyone who would pn them they way you want. Its one of those names where your daughter would probably let people use another pn and stop trying to correct them all the time.
vote up1
My sister's name is Candis (yes, that spelling...it's after our aunt) pronounced the traditional way, CAN-diss. So I'm not fond of the kan-DAY-see prn. and I really don't care for it if it's not a "legitimate" one in some way. Sorry. :-/ I love "The Forsyte Saga" (it was Damian Lewis, btw) and I prefer the eye-REE-nee prn. to the eye-REEN prn. But I still like both. Even though the former pronunciation is a 'legit' one, I doubt that many people would pronounce it that way at first glance. But seeing as Irene isn't terribly common anymore (even less so in Scotland, maybe?) then perhaps young people in the future won't know the main prn. anyway. :b
vote up1
I thought Can-day-see was the older English pronunciation, later abandoned in favour of the simpler, two-syllable one. I did some googling and it seems to be mainly Biblical interest pages that cite the pronunciation Can-day-see (like this one: http://www.betterdaysarecoming.com/bible/pronmain.html#can). Can't decide if that makes it any more legitimate, though ... Older, possibly, since it would've been three syllables in the Greek (like Irene).
vote up1