View Message

Filip/Philip names
What you think of these names?Filipa (Croatian), Philippine (French), Philippa (English), Filippa (Greek), Filippa (Italian), Filipa, Filipina (Polish), Filipa (Portuguese), Filippa (Russian), Filipa (Serbian), Felipa (Spanish), Filippa (Swedish)And Pippa (English)
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

Since I am Swedish Filippa is the form I am most used too, but Philippa is also used here.
I like the name, but it's not on my short listPippa doesn't work here, it can be translated to the "f-word"...
vote up1
I like them all. I have always liked Philip-based names. I do, however, think that usability of a certain spelling or variation would depend on the culture or heritage of the parents. I mean, it would make no sense to use Felipa on a Anglo-Saxon child from the countryside of Maine... when Philippa would make more sense there. Make sense?Pippa is my least favorite. I part due to a certain cartoon pig, but also because I prefer it simply as a nickname, not a full name.
vote up1
I really like Philippa, Filippa and Pippa.I also like Phyllis.
vote up1
I like Philippa enough to use it, and I also like Pippa very much but only as a nn.The other names? I'm not familiar with how they are used and experienced in all those countries, so I really can't say.
vote up1
I love Philip but detest Phil. I love Philippa nn Pippa as well.
In Australia Philip and Philippa are often - perhaps more often than not - spelled Phillip and Phillipa. I hate those spellings. I think the double L craze here may be due to the fact that the First Fleet, which arrived in Australia in 1788 with troops and convicts aboard, was commanded by Captain Arthur Phillip, for whom Port Phillip Bay here is named.
vote up1