Subject: |
Re: Kitka |
Author: |
HanaB (Authenticated as HanaB) |
Date: |
March 9, 2010 at 4:11:16 AM |
Reply to: |
Re: Kitka by Christo |
In Czech, "kytka" (with an y, not i) means flower or bouquet, depending on the context, and it's a bit colloquial, especially if it means bouquet I think (the "correct" words are "kvìtina" and "kytice", respectively).
Certainly not a name here either.
- Kitka - Balázs Katalin Feb 18 2010, 3:30:03 PM
- Re: Kitka - zora Feb 21 2010, 11:26:28 PM
- Re: Kitka - Christo Feb 19 2010, 5:56:08 AM
- Re: Kitka - HanaB Mar 9 2010, 4:11:16 AM
- Re: Kitka - Kirke Feb 18 2010, 4:53:43 PM
- Re: Kitka - HanaB Mar 9 2010, 4:14:10 AM
- Re: Kitka - Kelly Kitka Jan 29 2018, 11:19:25 PM
- Re: Kitka - thegriffon Jan 31 2018, 6:11:22 AM