That is what I thought. However, in Sanskrit rAkA does not mean stars in general. the root of the word is rA as in to give (a gift that is), but often in the slightly romantic sense of `to surrender'. rAkA was the full-moon (masculine)'s consort; and goddess of the full moon night; the previous night was overseen by anumati (permission). isha of course is pretty close equivalent of master, from ish, to possess: so rAkesha is husband of rAka, or the full moon. rAkA itself used to be a common name for women in mythology.
Incidentally, roka does exist in Sanskrit; from ruc (cognate with English light) and means light. I had not heard of rokesh before, though.