I would trust BtN first and foremost. However, other sites I have bookmarked are:Edgar's Name Pages: http://snipurl.com/7wjg
- Good for history, not so much for meanings.Oxygen.com's Babynamer: http://snipurl.com/869q
- Good (it discusses alternate meanings, always an encouraging sign), but their Hebrew names need help according to Miss Claire
, one of our resident Jewish name nerds. I like the site's feature of listing similar names to the one you're looking up.Hebrew Letters: http://snipurl.com/fzpk
- What Miss Claire
routinely uses for Jewish names.Hungarian Names List: http://snipurl.com/kfwn
- Er, the official list of Hungarian names allowed by law, with name days. However, obviously it's all in Hungarian; all you really need to know, however, is: férfi név = boy name, while női név = girl name.Bible Gateway: http://snipurl.com/2til
- This is actually not a name site, but a site with multiple translations of the Bible. However, if you need an obscure translation of a Biblical name (what is
the Vietnamese form of Naomi
anyway?), then this is an excellent place to look it up.Patron Saints Index: http://snipurl.com/9vk9
- Another non-naming site, this is a vast collection of Catholic saints. Good for naming inspiration, if only for the unusual names that crop up, and also good for getting inspiration for character names (need a name for a pilot? Go with Joseph
or Thérèse in honour of Joseph
of Cupertino or Thérèse of Lisieux, both patron saints of pilots).Old Norse Names: http://snipurl.com/mrua
- Viking names. You heard me!Polish Names List: http://snipurl.com/mruh
- Basically the same as the Hungarian Names List, only on the Polish Wikipedia site. Obviously, only in Polish, so: imię męskie = boy name, imię żeńskie = girl name.Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames: http://tinyurl.com/mls6j
excellent site for medieval female names. Divided into three eras: before 1250, between 1250-1450, and after 1450.Hawaiian Phonetic First Name Translations: http://snipurl.com/kfwr
- Just what it says, and abundantly too. There are scads of translations here, but I can't vouch for absolute accuracy; certainly most of them probably aren't used by actual Hawaiians. Nevertheless, this site's interesting.Given Names c. 1450-1650: http://snipurl.com/bkk4
- Another good medieval/Renassaince name list, this time with male names included.Names in the Low Lands before 1150: http://snipurl.com/kfwp
- Overview of how to construct a Germanic name that would be used in the Netherlands and Flanders at that time. At the bottom are various lists of actual names and the elements used in them.Finnish Names: http://snipurl.com/kfwq
- This site has a luxury I bet many wish to have more often: pronunciations of the names listed done in actual audio by a native speaker.
The one non-"baby name" book I have is Dictionary of First Names
, by David
Pickering, a Penguin Reference book. I believe it's fairly good, and it has the advantage of having a lot of Indian names in it, which is a fairly rare thing to have.
Proud adopter of 15 punctuation marks; see my profile for their names.