|Subject:||Re: Kind of late, but... (in Argentina)|
|Author:||Acquarella (Authenticated as Acquarella)|
|Date:||April 16, 2006 at 6:31:26 AM|
|Reply to:||Re: Kind of late, but... (in Argentina) by Lumia|
That's why I wrote: 'We see'. If somebody asked you to translate that name *here*, almost everybody would answer Isabel. I was talking about usage, in Argentina.
Isabella is Italian, I know, but Isabela is a Spanish/Portuguese spelling.
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ee-sah-BEL-ah (Spanish) [key]
Latinate form of ISABEL
|Because this message is archived you cannot respond to it.|
|Messages in this thread:|