View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Niek (Dutch)
in reply to a message by Niek
Fellow Dutchie here! You are correct, even though the Meertens Institute (a reputable Dutch source) makes no mention of this:https://www.meertens.knaw.nl/nvb/verklaring/naam/Niek (in Dutch)In my personal opinion, Niek ("NEEK") as a short form of Dominicus was mainly inspired by the French name Dominique, which tends to be pronounced as do-mee-NEEK in Dutch. This French name began to rise in popularity during the midst of the 1980s, eventually reaching its peak in 1992:https://www.meertens.knaw.nl/nvb/naam/is/Dominique (in Dutch)It has to be due to that in most cases (especially for millennials), because the Dutch pronunciation of Dominicus doesn't lend itself all that well for Niek as a short form. It would have been if the name were pronounced as do-mee-NEE-kus in Dutch, but it is not. As a result, Niek as a short form of Dominicus is rare.With that said: for those who wish to see evidence that Niek can be used as a short form of Dominicus and Dominique, here are three obituaries:• Dominicus "Niek" Bosma (1933-2018): https://mensenlinq.nl/overlijdensberichten/dominicus-anne-niek-bosma-8014566/ (in Dutch)
• Dominicus "Niek" Hoffius (1935-2013): https://mensenlinq.nl/overlijdensberichten/dominicus-izaak-niek-hoffius-4894671/ (in Dutch)
• Dominique "Niek" Claessens (1939-2011): https://mensenlinq.nl/overlijdensberichten/dominique-germain-niek-claessens-3819197/ (in Dutch)

Forchta in biuonga quamon ouer mi, in bethecoda mi thuisternussi.
In ic quad: "uuie sal geuan mi fetheron also duuon, in ic fliugon sal in raston sal?"
vote up4vote down

No replies