| Subject: |
Re: The Romanov Family |
| Author: |
Kaleko (Authenticated as kaleko) |
| Date: |
May 22, 2006 at 2:27:39 PM |
| Reply to: |
Re: The Romanov Family by MariaNikolaievnaRomanova |
There is also a linguistic standard transliteration system - but not used much in the English-speaking world. It's mostly based on the Czech alphabet and how it renders certain sounds. In that transliteration it would be
Nikolaj
Aleksandra
Ol'ga
Tat'jana
Marija
Anastasija
Aleksej
The ' stands for a Russian letter, the "soft sign", which affects the pronunciation of the preceding consonant but has no sound value of it's own.
*****
| Because this message is archived you cannot respond to it. |