View Message

<  >
Subject: Re: The Romanov Family
Author: Kaleko   (Authenticated as kaleko)
Date: May 22, 2006 at 2:27:39 PM
Reply to: Re: The Romanov Family by MariaNikolaievnaRomanova
There is also a linguistic standard transliteration system - but not used much in the English-speaking world. It's mostly based on the Czech alphabet and how it renders certain sounds. In that transliteration it would be
Nikolaj
Aleksandra
Ol'ga
Tat'jana
Marija
Anastasija
Aleksej

The ' stands for a Russian letter, the "soft sign", which affects the pronunciation of the preceding consonant but has no sound value of it's own.

*****

Because this message is archived you cannot respond to it.

Messages in this thread: