This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Name Geun-Yuk
Quote병신새끼
According to Google Translate, this is a Korean word that should be transcribed as byeongsinsaekki and has the meaning of "asshole". Is that correct?

"Great minds discuss ideas; average minds discuss events; small minds discuss people."
vote up3vote down

Replies

Yes. He's literally cursing at Mike. From what I know, 병신 means "sick" Korean and 새끼 originally means "child" but in this context, it means "bastard" in Korean.
vote up2vote down