Yeah, I wasn't too specific about all of them, was I?... Sorry. I will re-post them below, with gender forms added. In Spanish, most words denote their gender by ending in "A" or "O". When a word is neutral, it normally ends in "E" or a consonant. Of course, there are exceptions to the rules. One very clear exception is the word "POLICIA" (police), even though it ends with an "A" it is also used to refer to males: EL POLICIA= the policeman LA POLICIA = The policewoman.
TICO /TICA for Costa Rica CHAPÍN/CHAPINA for Guatemala GUANACO/GUANACA or CHERO/CHERA for El Salvador MUCO/MUCA for Honduras NICA (Neutral) for Nicaragua CHILANGO / CHILANGA for Mexicans born in Mexico D.F. (capital city). JAROCHO /JAROCHA for Mexicans born in Jalisco, Mexico PAISA (neutral) for people born in Medellín, Colombia CARIOCA (neutral) for people from Rio de Janairo, Brazil ISLEÑO / ISLEÑA for Cuba BORICUA (neutral) for Puerto Rico GACHUPÍN / GACHUPINA for Spain