View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Italian Translation
in reply to a message by Jason
yeah i found the greek translation. and i think i may have found the italian too... Giasone? took me forever to even find that. the only reference was the myth of jason and the argonauts
vote up1vote down

Replies

According to my Italian name dictionary, Giasóne would be the correct Italian form of Jason. Though most Americans would ignore it, in Italy it would probably be very important to make sure that the diacritical mark over the "o" is there or else Italians would think the name was misspelled.
vote up1vote down
I think that Giasone may, in fact, be correct.
I did brief googling.
vote up1vote down