Question about Lucia
I've always like the name Lucia and epecially after I found out that a close relative had this name, but recently I have been told that this departed relative's name was pronounced loo-ch-eye-nuh (like Lou + China the country), something so unlike any of the pronunciations I've seen on this site! So this sent me wondering why it was pronounced this way and if it is a common way of pronouncing Lucia. Now this relative's heritage was Italian, specifically Sicily so I'm not sure if that has anything to do with the strange pronounciation. Any ideas as to why her name was pronounced this way would be very helpful and appreciated.
Photobucket - Video and Image Hosting
http://kevan.org/johari?name=LadyBug19
vote up1vote down

Replies

danish: lu-see-a
vote up1vote down
Spain: loo - THEE - ah
Latin America: loo - SEE - ah
Italy: loo - CHEE - ah
vote up1vote down
"loo-ch-eye-nuh" doesn't work for Lucia - are you sure it wasn't Lucina?In Tuscan Italian (which is the 'official' Italian dialect and the one that gets taught as Italian overseas), Lucia is loo-CHEE-uh and Lucina would be loo-CHEE-nuh. It's possible, as CN suggested, that loo-CHIE-nuh is an Anglicisation of loo-CHEE-nuh (Lucina). There's never an 'n' in Lucia however.
~Chrisell~ Proudly Australian www.archaeochrisell.blogspot.com
vote up1vote down
Lou+Ch-ee-a (without the N) is the italian way to pronounce Lucia.
The "China" part is very odd. Are you sure that you should pronounce an N?
Because without the N, I guess the name Lucia has kept a part of its italian origin and at the same time been a bit "americanized" (the I part)
vote up1vote down
The pronunciation you described seems more similar to a different Italian name, Luciana.
vote up1vote down