Comments (Personal Impression Only)

I prefer Arse, it’s more unique.
In Denmark it's commonly spelled as Aase, naturally. I knew this name through the 1996 mini series Titanic, where one of the main characters is called Aase Ludvigsen, a brave Danish girl. I was familiar with the version of this name, Åsa, relativaly common name in Sweden. I think this name is very beautiful and has a beautiful meaning and background, in my opinion the Danish spelling of -Aa-, rather then -Å-, for places and names, always looked cool.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment