User comments for Jeremiah (Meaning / History Only)

The English name came as many from a mistake. The Bible was first printed in Germany. When it was translated into English the name remained in the german form. So Jeremiah Should have been translated Ieremia since J is pronounced as I in german and h is silent.
Ps: usually the simplest solution is the correct one;
nightcrawlercyp  5/22/2013
The Greek form of Jeremiah is ιερεμιου.

The same prophet is also referred to as Jeremias and Jeremy in the New Testament.
Deborah Reyes  1/15/2009
"Yah loosens," from the Hebrew Yah (LORD) and remiyyah (laxness, slackness).
Atarah Derek  7/14/2007

Add a Comment

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.