asjmama's Personal Name List

Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 65% based on 17 votes
Feminine form of Aurelius.
Avery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
Rating: 69% based on 14 votes
From an English surname that was itself derived from the Norman French form of the given names Alberich or Alfred.

As a given name, it was used on the American sitcom Murphy Brown (1988-1998) for both the mother and son of the main character. By 1998 it was more popular as a name for girls in the United States, perhaps further inspired by a character from the movie Jerry Maguire (1996).

Brandon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRAN-dən
Rating: 47% based on 14 votes
From an English surname that was derived from a place name meaning "hill covered with broom" in Old English.

Already beginning to rise on the American charts, this name got a further boost when child actor Brandon Cruz (1962-) debuted on the sitcom The Courtship of Eddie's Father in 1969 [1]. After cresting in popularity in the 1980s the name began to decline, but this was turned around by the arrival of the character Brandon Walsh on the television series Beverly Hills, 90210 in 1990 [1]. The name peaked in America ranked sixth in 1992.

Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
Rating: 44% based on 15 votes
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Celeste
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) theh-LEHS-teh(European Spanish) seh-LEHS-teh(Latin American Spanish) sə-LEST(English)
Rating: 41% based on 16 votes
Italian feminine and masculine form of Caelestis. It is also the Portuguese, Spanish and English feminine form.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 74% based on 18 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 75% based on 18 votes
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Clémentine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLEH-MAHN-TEEN
Rating: 59% based on 14 votes
French feminine form of Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Cole
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KOL
Rating: 46% based on 14 votes
From an English surname, itself originally derived from either a medieval short form of Nicholas or the byname Cola. A famous bearer was the songwriter Cole Porter (1891-1964), while a bearer of the surname was the musician Nat King Cole (1919-1965).

This name got more popular in the early 1980s, then got a boost in 1990 when it was used by the main character in the movie Days of Thunder.

Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Rating: 55% based on 15 votes
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Delaney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: di-LAYN-ee
Rating: 56% based on 17 votes
From a surname: either the English surname Delaney 1 or the Irish surname Delaney 2.
Emerson
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ər-sən
Rating: 33% based on 13 votes
From an English surname meaning "son of Emery". The surname was borne by Ralph Waldo Emerson (1803-1882), an American writer and philosopher who wrote about transcendentalism.
Ezra
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Hebrew
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Rating: 63% based on 15 votes
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Rating: 62% based on 13 votes
Feminine form of Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is spelled as Fióna.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLO-ra(Spanish, German, Latin) FLAW-ru(Portuguese)
Rating: 62% based on 17 votes
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Florence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 66% based on 17 votes
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Rating: 42% based on 14 votes
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Rating: 56% based on 14 votes
English form of Geneviève.
Haven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAY-vən
Rating: 38% based on 12 votes
From the English word for a safe place, derived ultimately from Old English hæfen.
Jasper
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: JAS-pər(English) YAHS-pər(Dutch)
Rating: 74% based on 16 votes
From Latin Gaspar, perhaps from the Biblical Hebrew word גִּזְבָּר (gizbar) meaning "treasurer", derived from Persian ganzabara. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. It has occasionally been used in the English-speaking world since the Middle Ages. The name can also be given in reference to the English word for the gemstone.
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
Rating: 68% based on 13 votes
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Mae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 62% based on 12 votes
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Pauline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: PAW-LEEN(French) paw-LEEN(English) pow-LEE-nə(German)
Rating: 52% based on 11 votes
French feminine form of Paulinus (see Paulino).
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 65% based on 11 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Rating: 50% based on 12 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 55% based on 12 votes
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Rowena
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ro-EEN-ə
Rating: 49% based on 11 votes
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
Rating: 69% based on 15 votes
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelat)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Rating: 51% based on 11 votes
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Yuri 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 百合, etc.(Japanese Kanji) ゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-REE
Rating: 44% based on 10 votes
From Japanese 百合 (yuri) meaning "lily". Other kanji or combinations of kanji can also form this name.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024