I'm not a fan of
Linnea, but I love
Liadan. I was quite sad to see how it was pronounced on BTN, though - on another site I had read that it was pronounced lee-ah-din, which I think is much nicer personally :-) I would definitely consider using
Liadan, partially for the sound and partially for the family connection (I could use the meaning, 'grey lady', to honour my father,
Graeme. Though my nephew
Grayson was named after him, so I probably don't need to!)
Also - if I just saw
Linnea written down, without your pronounciation next to it, I would say lyn-nee-ah.