View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Names you've been mispronouncing this whole time?
So many timesAloysius as "al-oy-see-is" instead of "al-o-ish-is"
Alana as "uh-lah-na" instead of "uh-lan-a"
Leland as "leh-lind" instead of "lee-lind"
Xavier as "ex-ay-vee-er" instead of "zay-vee-er"
Micheala as "my-kull-uh" instead of "mi-kay-la"
Ambrose as "am-brohs" instead of "am-brahz"
Any Japanese name with "hide" in it is "KHEE-DEH", not "hee-deh". Hideko. Hideki. Hideaki.
In Japanese names ending in "Ji" I mispronounced them as "Jee" instead of "ZHEE". In Jiro and Jirota, it is "jee" because it's at the beginning.https://youtube.com/@MarioDrama632 or
https://youtube.com/@Objects_2763 :3
vote up1

Replies

Ex-ay-vee-er and uh-lah-na aren't wrong. They're both acceptable pronunciations for those names.

This message was edited 4/20/2024, 2:03 PM

vote up1
I always want to pronounce Xavier as “ex-ay-vee-er” too.
vote up1
Never heard Leland pronounced but I say ‘lee-lund’ (like Roland)I kinda get what your saying about the Japanese ‘ji’ but I think I instinctively do that switch now haha
vote up2
I've never heard "am-brahz". Or did you mean the S instead of Z? Like you rhymed it with gross instead of with doze?
vote up1
I can't read the pronunciation for shit, my bad... To clarify, I read it with an S. So like gross instead of doze.
vote up1
I still prefer "al-oy-see-us".
I've only ever heard Alana as "uh-lah-na", there's no way that's wrong!
I've also only ever heard Ambrose with a long "oh"
vote up3
The Breton way to say Alana is "uh-lah-na" but the English way uses the short A. I prefer long As in most feminine names. I think they sound softer.Regarding Ambrose I think I've heard it said that way in real life but I may have just misread BTN's pronunciation key again. DX
vote up1
I don’t know where you have heard Alana said, but every Alana I have known in England and Australia has had “ah” in the middle.
vote up1