This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Um, Indivie most likely HAS a meaning like that.
in reply to a message by Siri
Going over board with question marks, and yes or coarse i read it thats why i replied" To watch over you and remind you, you are loved" -Dear Aunty Jaqueline, May you always watch over us and keep us safe.
vote up1vote down

Replies

If you read itThen you would understand that all names, unless recently invented or ancient, have a meaning. Somethings they are things like "Night Rain," "dark," or "God's solemn oath." That means Indivi most likely does have a meaning, and one that is quite like "night rain" as it sounds Indian. All real names have those meanings. The made-up ones are the ones that don't.
vote up1vote down
I'd say Indivie (however it is spelled) is fromSanskrit 'indu' meaning moon, plus 'deva' meaning god. So, maybe 'Moon God, Moon Goddess.' It is probably an epithet of one of many Hindu deities.
vote up1vote down
Not to my knowledge, though.You are right that Indu spreang to mind when I saw this thread. I doubt that the name contains the element deva. Indian phonology, as far as I understand it, tends not to omit a pair of identical consonants separated by a vowel, so indudeva, even if it ever was used, is unlikely to have become indeva. It is far more common to see the u to v change on addition of vowel suffix: in fact since Indu is masculine, if I wanted to make a feminine today (not grammatically, just what sounds right), I probably would have come up with indvi or indavi. Similarly, in Sanskrit indavah is used as a plural of moon. (indu probably literally meant a drop, from ind, to drop: the moon was conceived as a drop of the invigorating drug soma consumed by ancient Indians in religious ceremonies).Of course, it could instead be shortening of words like induvadana (moon-faced, from vad, to speak) or may not even be of Sanskrit origin. India is a vast country, and its languages merge words from Indo-european, Dravidian, Austrasiatic, Sino-tibetan, and Semitic language families (in addition to the occasional isolated borrowing). More information than merely `Indian' would help in this case.Incidentally, I do not find it surprising to call a daughter "Night Rain".
vote up1vote down
LOL - neither do, I really.I think its a lovely meaning, and its too bad Amaya has been trendified.Siri
vote up1vote down