I know a family with Irish parents who live down the street from me, in America. They have children named Conor, Eoghan, Sorcha, and Ruarch. I know we are not pronouncing any of their names exactly the Irish way, but the way we American-ize them is as follows:
Conor: just like Connor Eoghan: exactly identical to Owen Sorcha: SOR-ka. Like the word Sore or Soar + kuh/ka. Ruarch: Rork. Like Fork with an R.
So I think that even though the exact precise Irish pronunciation is slightly different, Sore-ka is a safe adaptation for English speakers.