Ana name - update
Hello!
Regarding name "Ana", you wrote that Croatian version is "Nensi" which is so uncommon (like a Japanese name in Europe for example), and it is phonetic form of the English name "Nancy", so I think the information is irrelevant at best and possibly wrong.
However, most Serbian variations of names you listed (Ana, Jana...) are common in Croatia also, and I dare to say that "Jana" is even more common in Croatia then Serbia (regarding the classic literature).
And I would also like to make an addition: "Ančica" (pronounced An-chee-tza) is also common form of the name Ana in Croatia.
vote up2vote down

Replies

Hi!Ana and Jana are marked as Croatian names.Regarding Nensi, I wonder if it is as rare as you think.https://actacroatica.com/en/name/Nensi/ - This Croatian website describes it as "one of the quite common names (among the top thousand)" https://forebears.io/x/forenames/nensi - Shows it as the #774 most common name overall (both men and women)Searches restricted to Croatia on social media show many bearers.There are no Wikipedia articles devoted solely to a Nensi, but there are Croatian people named Nensi mentioned in other articles:
https://en.wikipedia.org/wiki/Croatia_in_the_Junior_Eurovision_Song_Contest_2005
https://en.wikipedia.org/wiki/Milena_%C5%BDic-Fuchs
https://en.wikipedia.org/wiki/Ivo_Grbi%C4%87_(artist)
https://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Zajc_Croatian_National_Theatre
etc.This is why I'm hesitant to mark the name as rare.
vote up3vote down