|Subject:||Re: Edited to add more|
|Author:||তন্ময় ভট (guest, 184.108.40.206)|
|Date:||March 1, 2009 at 9:56:52 AM|
|Reply to:||Edited to add more by Marija Luminitsa|
Nicknames from nonce transliterations are rather odd: for that to happen, I would think the transliteration has to be common enough to be mispronounced regularly. Naturally, anything can happen in a particular family context, but the original poster mentions this as a semiformal name.
Much more likely that the nasalization is pretty labile in this context: would love to hear from our Greek friends.
|Because this message is archived you cannot respond to it.|
|Messages in this thread:|