Comments for the name Raiden

Filter:

Comments for RAIDEN:

Raiden, the thunder god, is featured as one of the major characters in the video game series Mortal Kombat. He gathers together warriors to fight in "Mortal Kombat" in order to save "Earthrealm" from evil forces. Raiden's special attacks revolve around lightning.
-- gin_rummy  8/19/2006
I personally love this name. But I think it could be used for a female as well, just judging by the way it sounds. I love the sound of the name. I'm using it in one of my stories, but I think I will spell it Raidyn.
-- blackthorn93  12/25/2006
I like this name a lot, but I prefer to see it spelled as Rayden.
-- Anonymous User  3/10/2007
I really love Raiden. Rayden, Raydan and Raidan. Love those spellings too.
-- Frozten  3/18/2007
No! The Aidan/-aden people are going to take this one over. Can you imagine the classrooms full of Aidans, Jadens, Cadens, Raidens, Haydens, and similar two-syllable names like Payton and Grayson? It'll be horrifying for teachers in a few years, I'm sure of it.
-- Anonymous User  5/27/2007
I use Raidyn for a girl.
-- DontDissMadison  6/14/2007
In the video game Metal Gear Solid 2, he is the young rookie out to help save the president and hostages. Actually, his real name was Jack, but his codename was Raiden.
-- Anonymous User  7/9/2007
Good name. But I won't use it for a child because I'm afraid he'll be made fun of like, "Oh! It's the thunder god Raiden! Where's Kitana, Liu Kang, and Kung Lao, dear thunder god?" Then again, I like the name, but I won't use for a child in the future.
-- aquaspirit96  9/4/2007
I don't think using this name in America is a good idea. It sounds too much like 'raiding', and it rhymes with very typical and trendy names that plenty of kids are going to have in school.
-- slight night shiver  5/3/2008
Raiden means thunder and lightening in Japanese. Original Characters: —‹“d.
-- LMS  11/23/2008
This name would be nice if there wasn't 100 popular names that rhyme with it.
-- number1212  12/2/2008
Raiden does not sound like "raiding". It is pronounced RIE-den (the first syllable rhymes with "eye").
-- Ailis  8/5/2009
Actually, I've just read that in Japanese, emphasis is usually placed equally on each syllable. So the pronunciation is RIE-DEN, with equal stress.
-- Ailis  10/17/2009
It's really unfortunate that a strong name bearing the meaning of "thunder god" has to sound like all these other trendy names such as Jayden, Aiden, Brayden, Caden, Hayden, etc. Now, people will think it falls in the same category as well.
-- Aziraphale  8/18/2009
To reiterate: this name does NOT rhyme with Aidan, Jaden, Braden, Hayden, Kaden, etc. It is pronounced RY-den, though technically, a Japanese person would stress both syllables equally. Because so many English speakers are liable to mispronounce this name, perhaps you should spell it "Ryden" if it is your child's.
-- IYV  7/8/2010
I know someone called Raiden, and it is just pronounced RAY-den, as if it is part of the Aidan, Brayden, Hayden etc group.
-- keepitreal  1/23/2011
In Anglo-Saxon "one who provides counsel", Raedyn, Raidan, Reiden, Raidon, Raeden.
-- nevnarien  7/9/2011
The Japanese pronunciation is rah-ee-den, but the ra-ee flows so it sounds more like RIE-den. Try and flick the 'r' so it sounds more like an 'l'.

The RAY-den pronunciation is probably an Aidan/Cadan/Hayden/Brayden/Zayden thing.
Which I'm not against, by the way, but I don't like it when two names clash, like the name(s) Ciara.
-- ListenToAsuka  8/22/2011
This name was introduced into the American first name stock by the character in the video game Mortal Kombat in 1992. While it is quite true that the name is pronounced closer to "RY-DEN" or "RAH-EE-DEN" in Japanese, the pronunciation "Ray-den" was used in the video game and in the 1995 film that was created from it. (In the film the character's name was spelled Rayden.)

I don't know why the pronunciation of the name was changed in the English language version. It could have been just a mistake, or it could have been a deliberate attempt to make it easier for Americans to pronounce. But it does seem to have established "RAY-den" as the normal pronunciation of this name in English.
-- clevelandkentevans  3/28/2012
I grew up with a boy whose last name is RAIDEN and his family pronounced it as RAY-den. The way you pronounce it depends on your native language and no one is more right than anyone else. Anyway, the kid and his family were nice so I like the name and always thought it would make a nice first name for a boy.
-- GibsonGirl  7/12/2012
I think this name is pretty cool, and I like both RYE-den and RAY-den pronunciations.
-- Skylar_Arianna  5/22/2013
My daughter is named Raiden (Ray-den). She is 6 now. The only issues we have had was confusing other -den names with hers or people not understanding what name we are saying. We have not met anyone (yet) with the same name, although her teacher told us there was another Raiden in the school.
We love the name!
-- Gibson  8/31/2014

Add a Comment

Key: Meaning/History Usage Pronunciation Famous Bearer Personal Impression Other

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.