rachelmary's Personal Name List

Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Arista
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-RIS-tə(English)
Means "ear of grain" in Latin. This is the name of a star, also known as Spica, in the constellation Virgo.
Atarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: עֲטָרָה(Hebrew)
Pronounced: AT-ə-rə(English)
Means "crown" in Hebrew. In the Old Testament Atarah is a minor character, the wife of Jerahmeel.
Ayaka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩花, 彩華, 彩香, etc.(Japanese Kanji) あやか(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-KA
From Japanese (aya) meaning "colour" combined with (ka) or (ka) both meaning "flower". Other kanji combinations are possible.
Azarias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek, Biblical Latin
Other Scripts: Ἀζαρίας(Ancient Greek)
Form of Azariah used in the Greek and Latin Old Testament.
Colm
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: No popularity data for US. Moderate in Ireland.
Variant of Colum.
Corinna
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κορίννα(Ancient Greek)
Pronounced: ko-RI-na(German) kə-REEN-ə(English) kə-RIN-ə(English)
Personal remark: A lot of activity in names that sound like Corinna.
Latinized form of the Greek name Κορίννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores [1]. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying [2].
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Ender
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Means "very rare" in Turkish.
Enoch
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: חֲנוֹך(Ancient Hebrew) Ἐνώχ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-nək(English)
Personal remark: :) Steadily lost popularity from rank 200 back in the day to unranked in the 60s
From the Hebrew name חֲנוֹך (Chanokh) meaning "dedicated". In Genesis in the Old Testament this is the name of the son of Cain. It is also the name of a son of Jared and the father of Methuselah, who was the supposed author of the apocryphal Books of Enoch.
Jamin
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יָמִין(Ancient Hebrew)
Personal remark: Small blip in 80s. Biblical, uncommon, but sounds new fangled to me.
Means "right hand" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a son of Simeon.
Jonas 2
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, French, Biblical
Other Scripts: Ἰωνᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: YOO-nas(Swedish) YO-nas(German) YO-nahs(Dutch) JO-nəs(English)
Personal remark: Rising fast. #40 in Belgium.
From Ἰωνᾶς (Ionas), the Greek form of Jonah. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
Kalea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Means "joy, happiness" in Hawaiian.
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetzi'ah) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Laelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: LIE-lee-a
Personal remark: Leah is very popular. Lia is climbing fast.
Feminine form of Laelius, a Roman family name of unknown meaning. This is also the name of a type of flower, an orchid found in Mexico and Central America.
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Personal remark: Seems harsh, but not... No rank, but Lilly is rising.
Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Livia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, German, Dutch, Swedish, Finnish, Ancient Roman
Pronounced: LEE-vya(Italian)
Personal remark: Tiny blimps lately...could be the start of something.
Feminine form of Livius. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus, Livia Drusilla.
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German)
Personal remark: Steady popularity ... but it's on an upswing right now.
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Personal remark: I wanted to name my kids Miriam and Elijah since way before Elijah got so common. #43 in Spain.
Hebrew form of Mary. It is used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Mirna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Мирна(Serbian)
From Serbo-Croatian miran meaning "peaceful, calm".
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Personal remark: Steady popularity ... but it's on an upswing right now.
From the Hebrew name נָעֳמִי (Na'omi) meaning "pleasantness". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Nevan
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: NEHV-ən(English)
Personal remark: :) Irish. No rank. Kevin and Devin (and other spellings) are popular...not flashes
Anglicized form of Naomhán.
Quentin
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KAHN-TEHN(French) KWEHN-tən(English)
Personal remark: All gaining in popularity...with Quentin and Quinton the most steady. QUENTIN, QUINN, QUINTON, and QUINCY
French form of the Roman name Quintinus. It was borne by a 3rd-century saint, a missionary who was martyred in Gaul. The Normans introduced this name to England. In America it was brought to public attention by president Theodore Roosevelt's son Quentin Roosevelt (1897-1918), who was killed in World War I. A famous bearer is the American movie director Quentin Tarantino (1963-).
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Personal remark: All gaining in popularity...with Quinn the fastest rising. QUENTIN, QUINN, QUINTON, and QUINCY
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Roland
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Dutch, Hungarian, Polish, Slovak, Albanian, Georgian, Carolingian Cycle
Other Scripts: როლანდ(Georgian)
Pronounced: RO-lənd(English) RAW-LAHN(French) RO-lant(German) RO-lahnt(Dutch) RO-lawnd(Hungarian) RAW-lant(Polish)
Personal remark: Gradual decline
From the Old German elements hruod meaning "fame" and lant meaning "land", though some theories hold that the second element was originally nand meaning "brave" [1].

Roland was an 8th-century military commander, serving under Charlemagne, who was killed by the Basques at the Battle of Roncevaux. His name was recorded in Latin as Hruodlandus. His tale was greatly embellished in the 11th-century French epic La Chanson de Roland, in which he is a nephew of Charlemagne killed after being ambushed by the Saracens. The Normans introduced the name to England.

Sarai
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew, Spanish
Other Scripts: שָׂרָי(Ancient Hebrew)
Pronounced: SEHR-ie(English) sə-RIE(English)
Personal remark: Climbing over last few decades
Means "my princess" in Hebrew. In the Old Testament, this was Sarah's name before God changed it (see Genesis 17:15).
Shea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Silvia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovak, German, Dutch, English, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-vya(Italian) SEEL-bya(Spanish) ZIL-vya(German) SIL-vee-ə(English)
Feminine form of Silvius. Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the founders of Rome. This was also the name of a 6th-century saint, the mother of the pope Gregory the Great. It has been a common name in Italy since the Middle Ages. It was introduced to England by Shakespeare, who used it for a character in his play The Two Gentlemen of Verona (1594). It is now more commonly spelled Sylvia in the English-speaking world.
Søren
Gender: Masculine
Usage: Danish
Pronounced: SUUW-ən
Personal remark: It has that thing in the O! Starting to jump in the ratings.
Danish form of Severinus. Søren Kierkegaard (1813-1855) was a Danish philosopher who is regarded as a precursor of existentialism.
Sorin
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Personal remark: Sorin isn't ranked, but Soren is starting to jump in the ratings.
Possibly derived from Romanian soare meaning "sun".
Thea
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: TEH-a(German) THEE-ə(English)
Personal remark: Cynthia is steady declining. Tia started in 60s now going down. Thea has had a few low blips. #42 in Sweden.
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Theia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θεία(Ancient Greek)
Personal remark: Unranked. The spelling of the greek goddess.
Possibly derived from Greek θεά (thea) meaning "goddess". In Greek myth this was the name of a Titan goddess of light, glittering and glory. She was the wife of Hyperion and the mother of the sun god Helios, the moon goddess Selene, and the dawn goddess Eos.
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024