[Facts] Re: Maciej
in reply to a message by ACN
Maciej does not mean Michael.
If you click on Maciej it says "Polish form of MATTHIAS" ... However, the Polish form of Matthias/Matthew is [also] Mateusz. I actually had no idea that Maciej and Mateusz are related.
BUT definitely NOT Michael.
In Polish Michael is Michal. Not sure about Lithuanian.
![](http://img.photobucket.com/albums/v209/agata/sig_butterfly2.jpg)
"We've begun to raise daughters more like sons... but few have the courage to raise our sons more like our daughters. -G. Steinem
If you click on Maciej it says "Polish form of MATTHIAS" ... However, the Polish form of Matthias/Matthew is [also] Mateusz. I actually had no idea that Maciej and Mateusz are related.
BUT definitely NOT Michael.
In Polish Michael is Michal. Not sure about Lithuanian.
![](http://img.photobucket.com/albums/v209/agata/sig_butterfly2.jpg)
"We've begun to raise daughters more like sons... but few have the courage to raise our sons more like our daughters. -G. Steinem