Yoko Izumi as fn, mn. Japanese don't have mn.
Etsuko is ok.
Emi is ok.
JiaJiangJia Xiang - this could be ok as:
As far as I know and from experence Chinese generally have two name elements. Which sometimes I see written together. Such as
Mei Yen written as Meiyen and Shuxin.
Some tradition may be all siblings have same name element. Such as
Wen Shan,
Ming Shan and
Ai Shan or something. But this might not actually be for
China. I've seen for Singapore and
Hong Kong. I've seen Vietnamese with one name. Such as Viet and Nam Loi (Loi being their surname). I know Vietnam!
I see the names you have chosen are mostly to do with beauty and water.
Though I have ideas (not really to do with above observation):
JapaneseAkiko one meaning is sparkling child (or bright child), or
Autumn child (See
Aki).
Keiko says means respectful child, also means adored child, and many others as over 70 kanji used for this popular name.
Eri and Eriko
Maki
AkemiKumiko
ChineseMei YenHuo MingShui NingZhen LiAi Huan
Ok enough of the rambling
Nai
Chocolate is Not Just for Breatfast!
Nothing is Real Except Chocolate!
Give Me Chocolate and Noone Gets Hurt!
Chocolate is Not a Matter of Life and Death, it's More Important than That!
My 40 PPs - names in profile.