View Message

Leah pronounciation?
I have always pronounced it 'Lee-uh' which I just adore. It is pronounced 'Lay-uh' in Hebrew. Dh has some Jewish background and likes both pronounciations. I love the sound of 'Lay-uh' also, I just don't want to hear comments on star wars constantly. Would Leia be a better spelling for this prn if Dh prefers it? I think it reminds me even more of star wars though.Which do you prefer?Thanks. :)

This message was edited 9/9/2011, 6:42 PM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

LEE-uh.It's just sounds so clear and so pretty without having to be all frilly (though I do love frills).

This message was edited 9/11/2011, 8:13 PM

vote up1
ditto
vote up1
I have always pronounced it LEE ah and anyone I have seen using it pronounces it the same. I live in the US.
Leia is very Stars Wars for me but I think spelling least likely to cause confusion for the LAY uh pronounciation.
vote up1
I prefer LEH-a by a landslide. I don't like LEE-a at all, never have. I coached a LEH-a spelled Leah once and I got so excited about it because the pronunciation really made a difference for me.
I'd spell it Leah and just correct people. Leah pronounced LEH-a makes a lot of sense to me. Leia doesn't do anything for me.
vote up1
I always pronounce it and have always heard it pronounced Lee-uh. I think Leia would be better for the prn though it is very Star Wars.
vote up1
I pronouce Leah "LEE-uh", but I prefer the sound "LAY-uh". I think Leia is great.
vote up1
LAY-uh/LEH-uh...(m)I find it kind of frustrating when everyone says that this pronunciation won't work where English is the primary language. I'm in the US (always have been) and I grew up hearing Leah as essentially LAY-uh (or as some have said, LEH-uh). It's going by the original Hebrew pronunciation, which as someone who is Jewish, just feels more natural to me. Even if you pick that pronunciation and people mispronounce it until you correct them, it's not like it's a randomly chosen way to say it - it's an actual legitimate way based on an English spelling of a Hebrew name.I've always though Lia works better for "LEE-uh" anyway.
vote up1
I instinctively pronounce it with the long 'e' sound, however, I did know a family that pronounced it LAY-uh because they were religious and wanted the original pronunciation (or the closest approximation to the original pronunciation). What's funny is that her younger sister, Ariel, was given the male spelling and her pronunciation was AIR-ee-ul.
vote up1
I usually hear it pronounced LEE-uh, but I do know someone with the middle name Leah pronounced LAY-uh.Leia will definitely generate "Star Wars" comments. I'd stick with Leah or would use Léa instead.
vote up1
I love both, but LAY-ah for Leah is absolutely not going to fly in an English-speaking country. Leia is waaaaay too Star Wars. I'd go with LEE-ah for a first name, and if you really love LAY-ah, save it for the middle.

This message was edited 9/9/2011, 9:54 PM

vote up1
LAY-uhI've always pronounced it LAY-uh. Perhaps it's the influence of the French Lea, but I've never heard LEE-uh around here. Leah Miller, the MuchMusic VJ, pronounces her name as LAY-uh.I like the Leah spelling more than Leia, but I think it might just be easier to spell it Leia. As for the Star Wars association, I'm sure someone, some day, will bring it up, but it isn't the first thing I think of when I hear Leah.
vote up1
Lee-uh... That's how I prefer it.
vote up1
It's going to be pronounced LEE-ah by every single person in the U.S. I've not once heard it pronounced any other way. Sorry.Leia would be pronounced LAY-uh, though. I like the Star Wars connection so that wouldn't be a problem for me.
vote up1
I like Leah and Leia, and also Lea. I pronounce Leah "Lee-uh", and Leia and Lea "Lay-uh' (although Lea could be a little more like "Le-uh").
I like both, and personally I don't mind the Star Wars-ness. If you want to avoid Star Wars you should probably avoid Leia.
Where I live, I'd only use Leah as "Lee-uh" because people would constantly get it wrong if you used Leah "Lay-uh". If I wanted "Lay-uh" but not Star Wars, I'd use Lea.
vote up1
LEE-uhThis is my younger sister's name.
vote up1
Well, my name is Leah and I pronounce it Lee-uh. I've never actually known it can be pronounced a different way until I read it earlier on this website. No one's ever called me Lay-uh, so I think if you pronounced it like that but spelled it Leah there'd be a lot of mis-pronunciations, especially since its getting more popular now (at least in the U.S.)So I'd spell Lee-uh Leah and Lay-uh Leia.
vote up1
I think it isn't really LAY-ah, more like LEH-ah, but the EH is long. It's the same in French. Hard to explain, but I speak French and it's just not an AY but a really long EH sound, your mouth doesn't open as much.So I think there's a difference between the pr. of Leah and Leia. Leah is LEH-ah (long EH) and Leia LAY-a.I much prefer Leia because it can have a different meaning, I guess. I just hate the meaning of Leah and the Bible story.Oh and I wouldn't use Leah LEH-a or LAY-a in the US it would be way too confusing because Leah is really common. If you want LAY-a I'd go with Leia, for LEH-a (long EH) with Léa.
vote up1