Is Lilja Cypress too nature-y?
I've been trying to find a first name to go with Cypress, and I like Lilja a lot.
Is the combo Lilja Cypress too nature-y?
Thanks!
Is the combo Lilja Cypress too nature-y?
Thanks!
Replies
Yes, I'd say so. Lilja is really nice! And I don't mind Cypress, but I wouldn't put them together.
No. It is natur-y in theory, but not in-your-face.
Plus, they flow well.
The one thing that does bug me is the j and the y have the same sound since they are from two different languages. It's a pet peeve of mine to change pronunciation rules mid-name.
That said, not everyone would be as nit-picky and the sound is lovely.
Plus, they flow well.
The one thing that does bug me is the j and the y have the same sound since they are from two different languages. It's a pet peeve of mine to change pronunciation rules mid-name.
That said, not everyone would be as nit-picky and the sound is lovely.
I think it depends on where you are. Lilja is a nature name, but it doesn't feel like one to me, and the flow is lovely. However, in practice if you're in a place where Lilja is actually the word for Lily, or if you think you'd default to Lily as a nickname, then it might be.
I really suppose that depends on your style. Now, I tend to think that names that are quite obviously double nature names, like Lily Rose are kind of eye-roll inducing. However Lilja Cypress is different.
For one, Lilja isn't obviously Lily where I'm from (the U.S.). Secondly Cypress is very interesting.
I agree with you that they make a lovely combination.
For one, Lilja isn't obviously Lily where I'm from (the U.S.). Secondly Cypress is very interesting.
I agree with you that they make a lovely combination.
I don't think so. I love it!
I don't think it's too nature-y. It sounds nice.
I don't think so, but I like naturey names so I don't mind it as much as some people might. Lily Cypress would be a little too naturey, but I think with Lilja it's namey enough that it's fine. I like the combo anyway.
I don't think so. Its not Lily, its Lilja so I think its fine. Its pretty.
Lilja is Lily in Swedish
Ah the difference a language makes. . .
Because it is not English, I think that the average person wouldn't see "Lily" right away. They might see Lillith, Lilliah or Lillian - which are not as "natur-y" feeling as the simple Lily.
For example, I would use the Marigold on a child and it would be very flowery - but if I used Nevena (Slavic for marigold), than it would just seem like a lovely name.
However, it would still actually be natur-y, just not obviously so.
Because it is not English, I think that the average person wouldn't see "Lily" right away. They might see Lillith, Lilliah or Lillian - which are not as "natur-y" feeling as the simple Lily.
For example, I would use the Marigold on a child and it would be very flowery - but if I used Nevena (Slavic for marigold), than it would just seem like a lovely name.
However, it would still actually be natur-y, just not obviously so.
I guess it would depend where you are using the name, then. In the US it would be fine. In Sweden it might look ridiculous, but then Cypress is in English so I'm not sure it does.
Lilja would be just fine in Sweden. It's not exactly common, but it is used sometimes.
Cypress, well....I'm sure it would be legal, but it would still look strange.
Cypress, well....I'm sure it would be legal, but it would still look strange.
Cypress is the Swedish spelling too...
In that case, it would be bad then.
My first thought was Slavic (but there it's usually Lilija) + word name. I think that's what makes the flow a bit off for me, the style clash.