Carys, Cerys and Charis
Replies
I say:
Carys- CA-riss (like the beginning of cat)
Cerys- KEH-riss (like in kettle)
Charis- I’m not sure how it’s suposed to be pronounced. I’d hazard a guess at CAR-riss
My favourite is definitely Cerys. Charis I’m not sure how to say in the first place, and my reason for not liking Carys as much is a bit weird. Basically a girl at my old school’s full name is Cara Harris, and Carys feels like a contraction of the two. She’s a nice person and all, but I didn’t talk to her much, and I generally feel weird using names that remind me of classmates (or even friends) especially only a few years after leaving.
Carys- CA-riss (like the beginning of cat)
Cerys- KEH-riss (like in kettle)
Charis- I’m not sure how it’s suposed to be pronounced. I’d hazard a guess at CAR-riss
My favourite is definitely Cerys. Charis I’m not sure how to say in the first place, and my reason for not liking Carys as much is a bit weird. Basically a girl at my old school’s full name is Cara Harris, and Carys feels like a contraction of the two. She’s a nice person and all, but I didn’t talk to her much, and I generally feel weird using names that remind me of classmates (or even friends) especially only a few years after leaving.
I say
Carys = I know it's KAHR-iss, and I hope I'd remember, but would blurt out KAIR-iss if I wasn't thinking
Cerys = KEHR-iss
Charis = KAHR-iss
I'm not in love with any of them. Maybe I need to meet someone named Carys, to learn to like it, because there's nothing about it I don't like. Charis seems old-fashioned and more classic, but also borders on dorky or harsh like Phyllis or Doris - or even like Gladys or Glenys, for that matter. I prefer Carissa or even Charissa over Charis.
Carys is more like Gwenyth, does not seem old-fashioned to me, and I hadn't even heard of it until maybe 1990. Cerys seems like a spinoff spelling - sort of like Gwyneth from Gwenyth or Glynis from Glenys; but since the name is not a familiar English one, I don't easily determine which is the "original," nor do I get a distinctly different impression. But I do sort of feel like, here where I live, Cerys is artificially spelled in order to Welshify or maybe witchify it, make it seem more unusual and distinctive. Since in English, Cerys would be said Sair-is. But ... that's not to say I don't like it. It's cute, and for a name pronounced KAIR-, Cerys is visually nicer than Carys.
Carys = I know it's KAHR-iss, and I hope I'd remember, but would blurt out KAIR-iss if I wasn't thinking
Cerys = KEHR-iss
Charis = KAHR-iss
I'm not in love with any of them. Maybe I need to meet someone named Carys, to learn to like it, because there's nothing about it I don't like. Charis seems old-fashioned and more classic, but also borders on dorky or harsh like Phyllis or Doris - or even like Gladys or Glenys, for that matter. I prefer Carissa or even Charissa over Charis.
Carys is more like Gwenyth, does not seem old-fashioned to me, and I hadn't even heard of it until maybe 1990. Cerys seems like a spinoff spelling - sort of like Gwyneth from Gwenyth or Glynis from Glenys; but since the name is not a familiar English one, I don't easily determine which is the "original," nor do I get a distinctly different impression. But I do sort of feel like, here where I live, Cerys is artificially spelled in order to Welshify or maybe witchify it, make it seem more unusual and distinctive. Since in English, Cerys would be said Sair-is. But ... that's not to say I don't like it. It's cute, and for a name pronounced KAIR-, Cerys is visually nicer than Carys.
I like it w/ the spelling Carys
Hi Perrine !!!
I prefer Carys over Cerys because Carys is the right spelling and has a meaning while Cerys (I guess it is SE-ris) is too similar to Cherry, Cérise or Ceres all names already in my PNL.
Charis is like a soft 'kh' (not strong as the Arabic or Spanish ones). I can figure it more like a h with a bit of kh, but not too much.
I prefer Charis. I would always prefer Greek/Latin names than names which I have no links with (ehm..is the grammar ok? TT).
I prefer Carys over Cerys because Carys is the right spelling and has a meaning while Cerys (I guess it is SE-ris) is too similar to Cherry, Cérise or Ceres all names already in my PNL.
Charis is like a soft 'kh' (not strong as the Arabic or Spanish ones). I can figure it more like a h with a bit of kh, but not too much.
I prefer Charis. I would always prefer Greek/Latin names than names which I have no links with (ehm..is the grammar ok? TT).
Carys & Cerys are KA ris and KE ris in Wales. They're okay; not exciting to me, but not bad names. I like Carys better, probably because I've met nicer Caryses and just prefer the sound and look of it.
Greek ch is a bit like the ch in loch, so Charis in Greek would be closer to Harris than Carys, but in English I'd imagine it's also KA ris.
Greek ch is a bit like the ch in loch, so Charis in Greek would be closer to Harris than Carys, but in English I'd imagine it's also KA ris.