Correct Latinate Pronunication of Alicia.
Replies
In Italy, it's ah-LEE-tyah, in Spain a-LEE-thee-ah and in Latin America a-LEE-see-ah.
At least I think so....
At least I think so....
Well, the letter C was originally always pr. like "k", which would make it ah-LEE-kee-ah. Lucia, f.ex., was pr. LOO-kee-ah. I'm not sure about Middle Age Latin, but I think C followed by a wovel was then pr. like "ch" in "chicken".
It isn't a Latin name, so there really is none. It has always been pronounced a-LIS-ee-a in England, until very recently when the modern American a-LEESH-a imigrated :-)
Actually, Alicia is a Latenizied form of Alice...
So it is.
Sorry, don't mean to be a brat about it.
Haven
So it is.
Sorry, don't mean to be a brat about it.
Haven
FYI
In the entry for Alicia the word Latinate isn't meant to imply that it derives from Latin, but that it is said/spelled in "the Latin way".
In the entry for Alicia the word Latinate isn't meant to imply that it derives from Latin, but that it is said/spelled in "the Latin way".
Actually, Alicia is not a latenizied form of Alice. Wrong. Alice is an "anglicated" form of Alicia. You should know that Alicia is a name used by romans and they introduced the name in Britannia (today, England).
Do you mean Spanish pronunication?
That would be Uh-LEE-see-uh
That would be Uh-LEE-see-uh
In spanish speakers countries, we say a-LEE-see-a.