Re: More cultural appropriation?
in reply to a message by Anneza
It's not something I encounter that often, but some people do still have phrase names like that (most of them Native American, I'd guess, yet I wouldn't think it was appropriative the way a tribe name sounds - they're English word names, even if influenced by pop culture - it's not like White, Dove, or Bear are culturally unique name meanings). Red Fawn is a modern example I've seen. I know a Dove, and there are lots of people named Bear (including a singer I like called Bear Fox who is Mohawk, though officially I think her first name is Theresa, and I've otherwise only seen it as masculine - some other musicians being Julian "Bear" McCreary and Nahko "Bear"). It happens enough that it doesn't seem archaic to me.
Happy Hunting Ground does sound dumb, like Paradise Pasture or something, but I can imagine a satire version spinning it as a road name. There are lots of weird road names like that.
ETA: I just listened to the song, and I hate it. I do like "Kaw Liga", which is maybe comparable: it's gimmicky, playing on stereotypes in a way that's potentially offensive.
Happy Hunting Ground does sound dumb, like Paradise Pasture or something, but I can imagine a satire version spinning it as a road name. There are lots of weird road names like that.
ETA: I just listened to the song, and I hate it. I do like "Kaw Liga", which is maybe comparable: it's gimmicky, playing on stereotypes in a way that's potentially offensive.
This message was edited 6/26/2023, 6:03 PM