This name is much more common when spelled without the H. As mentioned below, the word for 'moon' is ilargi, not Hilargi. I've googled it and I can confirm that this name is also spelled Hilargi, though it seems very rare in comparison. [noted -ed]
Pronounced [ee-LʸAR-gee]. [noted -ed]
The more common form of this name is Ilargi.
Pronounced ee-LAHR-gee.
I've come across several beautiful Basque names (Alaia, Bidane, Erlea, and the oh-so-beautiful-it-should-be-illegal Maialen). But this isn't one of them. It sounds #really harsh# (the two softer syllables are long e's). There's just no subtlety--too in-your-face.
I like this name with no "H".
Actually, "moon" or "moonlight" in Basque is Ilargi - no H. Also, it is interesting to note that this word has two parts - "il," from "hil" which today means "month," and "argi" which means "light." Hence the two definitions of "ilargi" - both "moon" and "moonlight." The element "argi" combines with other elements in many Basque words, such as "argazki," which means "photograph."

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment