Comments (Usage Only)

We used Joshana for our daughter's middle name aiming for the Hebrew form of Hosanna. Its more correct transliteration would have been Hoshana, but it is possible that our spelling may be using the verb [yasha https://www.blueletterbible.org/lexicon/h3467/kjv/wlc/0-1/] in a different tense.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment