Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
Making fun like "Nanananana!"
Nana is a title of Kings and the elderly in the Akan community of Ghana. Recently, Nana has been used for children as a name (unisex)
No. This name reminds me of “Na Nana boo boo”.
Nana means "dwarf" (referred to a female) in Italian.
In French speaking Switzerland, the term Nana is used for an annoying girly girl (equal to German Tussi, English Skank?, Barbie).
Also a diminutive of Athena.
Nana Asma'u was a princess, poet, teacher, and daughter of the founder of the Sokoto Caliphate, Usman dan Fodio. She remains a revered figure in northern Nigeria. She is held up by some as an example of education and independence of women possible under Islam, and by others as a precursor to modern feminism in Africa.
Nana Mouskouri is an international singer, considered to be one of the best-selling music artists in the world. During the lifespan of her music career she has released over 200 albums and singles in 10 different languages, including Greek, French, English, German, Dutch, Italian, Portuguese, Spanish, Hebrew, Welsh, Mandarin Chinese and Corsican. Nana Mouskouri became well-known throughout Europe for the song "The White Rose of Athens", recorded first in German as "Weiße Rosen aus Athen". It became her first record to sell over one million copies. Later in 1963 she represented Luxembourg at the Eurovision Song Contest with the song "À force de prier". Her friendship with the composer Michel Legrand lead to the recording by Nana of the theme song of the Oscar-nominated film - The Umbrellas of Cherbourg. From 1968 to 1976, she hosted her own TV show produced by BBC - "Presenting Nana Mouskouri". Her popularity as a multilingual television personality and distinctive image owing to the unusual for the time signature black-rimmed glasses, turned Nana Mouskouri into an international star. "Je chante avec toi Liberté", recorded in 1981, is perhaps her biggest hit to date, performed in at least five languages - French: "Je chante avec toi liberté", English: "Song for Liberty", German: "Lied der Freiheit", Spanish: "Libertad" and Portuguese: "Liberdade". "Only Love", a song recorded in 1985, gained worldwide popularity along with its other versions: French: "L'Amour en Héritage", Italian: "Come un'eredità", Spanish: "La dicha del amor", and German: "Aber die Liebe bleibt".
Nana is my grandmother's name.
Could be a nickname for the name Nayab.
The singer Oh Land's real name is actually Nanna Øland Fabricius, not Nana.
It sounds like a grandma name!
Danish singer Oh Land's birth name is Nana Øland Fabricius.
This is either something you call your grandmother or a sound that you make when you're making fun of someone. It doesn't sound like a name.
Maybe it would sound fine as a nickname, but as a legal name it looks rather silly. The sound of this name makes me think of teasing.
Nana is a heroine of so named novel by Emil Zola.
Instead of calling my grandmother, grandmother or granny we called her Nana.
Greek singer Nana Mouskouri (b. 1936) bears this name, but in her case, it's a nickname for Ioanna. [noted -ed]

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment