Everyone would pronounce this name as VAL-uhn-tine (like the holiday), not val-uhn-TEEN. If I used it, it would be pronounced like the holiday. Val-uhn-TEEN is pretty, though. I would just worry that the child would be forever correcting people and would grow to hate the name for that alone.
I used to be indifferent to this name until a character in the book I was reading was named this. Valentine is so pretty and feminine and I love how it means strong. I definitely prefer it over Valentina.
Love it for a girl for some reason, but I hate the nicknames like Tina and Val which sound so plain, unlike this name. It sounds really French to me in a good way. Valentin is a better name for a boy, and sounds handsome, kinda like René and Renée.
It's cute, and she can always be Val or Tina if she doesn't care for it.
In the main portion of the Ender's Game novel series written by Orson Scott Card, the protagonist has a beloved sister by the name of Valentine.
In the detective novels by Margery Allingham, her detective Mr Albert Campion has a sister called Valentine; however, since his real name is Rudolph, it's impossible to be sure that it's her actual name.
I fell in love with the name Valentine when I read 'Ender's Game'. To me it just screams cute, and I would definitely use it on my daughter, but I'm afraid it would cause some teasing. The only good nickname I can think of is 'Allie' maybe, but that's far too overused.
One of the main characters in The Count of Monte Cristo is named Valentine.
Valentine is the name of one of the central characters (played by Irene Jacob) in the film "Rouge" (1994) from Kieslowski's film cycle "Trois Couleurs." This may explain its sudden rise in popularity in France and Belgium in the last several years.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment