View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Difference between Maite and Mayte
I think you may have misunderstood what Lumia was trying to say. What I understood was not that Lydia was mispelled in general (it may be a correct spelling in another language), but rather that in Spanish the proper spelling is Lidia (and Araceli, etc). At times you will find it spelled with a 'y' just like you see names mispelled in English. Example: Ashlyn instead of Aisling.That's what I understood anyway.
vote up1vote down

Replies

ExactlyIn Spanish, Lydia is a misspelling.
vote up1vote down
ah, ok, I understood it a bit more "globaly"
vote up1vote down