Re: Perils of taking census records as the gospel truth
I see this all the time when I look through the British censuses (on Ancestry.co.uk). There are so many difficulties. Illegible handwriting, poor spelling by the transcriber and the fact that people weren't required to give their full legal name.
I have one ancestor who is down as "Annie", "Anna M", "Mary Anna" and "Marianne" on consecutive censuses.Baptism records are even worse for mistakes in my experience.

This message was edited 3/21/2008, 1:33 PM

vote up1vote down

Messages

Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Cleveland Kent Evans  ·  3/20/2008, 12:36 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Lala  ·  3/26/2008, 1:56 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  তন্ময় ভট  ·  3/27/2008, 10:46 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Ajaya Kumar Nathani  ·  7/27/2018, 10:34 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  তন্ময় ভট্টাচার্য্য  ·  7/31/2018, 7:16 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Shay  ·  3/25/2008, 2:14 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Jörmungandr  ·  3/22/2008, 7:16 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  ClaudiaS  ·  3/21/2008, 1:57 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Elea  ·  3/21/2008, 1:30 PM
Mary Ann  ·  Lethe  ·  3/21/2008, 3:37 PM
Re: Perils of taking census records as the gospel truth  ·  Swiff  ·  3/21/2008, 1:22 PM