I've loved
Jean /
Jeanie for years. I didn't think anyone else would like it, much less use it on a real little girl.
Jean is strong and romantic, bringing to (my) mind bagpipes, heather covered hills (braes?), Scottish ladies. "
Jean,
Jean, the roses are red. All of the leaves have gone (turned?) green . . . ." "Cheer up sleepy,
Jean. Oh what can it mean to a day dream believer and a homecoming queen. . . ?" "Go home, go home, go home to bonnie
Jean . . . ."
Jeanie, as a nn, is darling, and this is my favorite spelling. "I dream of
Jeanie with the light brown hair. . . ." There was a time in the 60's when U.S. parents named their dds French
Jeanne and mispronounced it as
Jeanie. It irked me no end.
When I first thought about what I'd one day name my children
Jean Elizabeth (nn
Jeanie) was on the short list. I thought I was oh, so different to use something as simple as
Jean. Now, I would tweak that to
Jean Elspeth, but overall the combo still works for me.
Thanks for brightening my day. :-)
This message was edited 8/28/2009, 4:08 PM