Re: Feminine form of Pavel?
in reply to a message by skinnyminnie
Pavla is not used (commonly) in Russia, I do not even know if old times used.
For refrence here is Ukrainian data - https://ridni.org/forename/%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B0
Yes Polina definitely is more popular!
For refrence here is Ukrainian data - https://ridni.org/forename/%D0%9F%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B0
Yes Polina definitely is more popular!
Replies
When I put Paul into English to Russian translate, it says Pol, not Pavel, so how come Pavel is used?
Pol is Russian form of Paul as direct translation, e.g. Paul in English book will be Pol in Russian translation of book or famous people called Paul in Russian written as Pol (example: https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B8,_%D0%9F%D0%BE%D0%BB - Paul McCartney, Pol Makkartni)
Pavel is Russian form of Paul that Russian people use as name.
Pavel is Russian form of Paul that Russian people use as name.