Re: Candace and Irene
in reply to a message by Isla
I thought Can-day-see was the older English pronunciation, later abandoned in favour of the simpler, two-syllable one. I did some googling and it seems to be mainly Biblical interest pages that cite the pronunciation Can-day-see (like this one: http://www.betterdaysarecoming.com/bible/pronmain.html#can). Can't decide if that makes it any more legitimate, though ... Older, possibly, since it would've been three syllables in the Greek (like Irene).
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Messages

Candace and Irene  ·  Elinor  ·  2/16/2007, 4:48 AM
Re: Candace and Irene  ·  Isla  ·  2/16/2007, 7:35 PM
Re: Candace and Irene  ·  Elinor  ·  2/17/2007, 3:57 AM
Hmmm  ·  Kris Rose  ·  2/16/2007, 7:41 AM
Re: Candace and Irene  ·  Array  ·  2/16/2007, 7:15 AM
Re: Candace and Irene  ·  Elinor  ·  2/16/2007, 7:30 AM
Re: Candace and Irene  ·  bagulec  ·  2/16/2007, 5:12 AM
Re: Candace and Irene  ·  Mareasi  ·  2/16/2007, 4:53 AM