View Message

Kay-sha
meaning and origin of this name?
It's an old name, but the closest i've found is Kasha which is sanskrit.
vote up1vote down

Replies

It could possibly be Cacia, a short form of Acacia (uh-KAY-shah).
vote up1vote down
from what I understand, from my old roommate names this, Kasia is just the Polish form of Katie. So basically it's from Katherine which means pure. I do know of one other girl that pronounced it Kay-sha but I believe Kah-sha is the more accepted pronunciation.
vote up1vote down
For Polish-speakers KAH-shah is the only accepted pronounciation.Note that people do choose to change how a name is pronounced. Tomorrow I may start pronouncing Ashley as "Barbara" and if enough people do it it will be accepted. Note that words are fluid.And how come everyone is stuck on Kasia? Why not Cassia as KAY-sha... To answer the op - I definitely suggest that the name could be Keysha. ("e" as in "Ken" + "sha")

This message was edited 4/17/2007, 12:27 AM

vote up1vote down
Kasia?
vote up1vote down
Oops, I'll try and hyperlink it this time :)KasiaI know the site lists its prn. as KAH-sha, but I've heard KAY-sha too.
vote up1vote down
NOT Kasia...Despite what you might have heard...Kasia pronounced as KAY-sha is wrong.

This message was edited 4/16/2007, 11:43 PM

vote up1vote down
I didn't say it was right, I said I've heard it used that way.
vote up1vote down