Submit a Name
Baby Name Expert
Place Name Site
Place Name Site
Submit a Name
Baby Name Expert
Add a Comment
show all comments
only famous bearer
only personal impressions
highest rated first
group by type
We know that we are going through difficult times and every day everything that has been written in the BIBLE seems to be being fulfilled. So we are all gathered writing these messages to all the faithful who believe in Him who created everything we know today.
Various names in the scriptures have been changed throughout history by the lords of the world (Priests and pastors today). This may seem a little difficult for you but those names like the Lord, Jehovah, Jesus, Yahweh among others are just false names created to keep us more and more away from the Creator, even the name GOD is pagan because it comes from ZEUS, O GOD PAGÃO JÚPITER. Do you know the Jews? In fact, these people are called YAUDINS and it is not for nothing because "DINS" means people, therefore, people of YAUH.
In Revelation 14: 1 it says: "after this vision, behold, the post office was standing on Mount Zion with 144 thousand who had written his name and the name of the CREATOR on the forehead". Through this verse, we know that the son's name contains the father's name and to confirm this, note in Revelation 3:12: "whoever wins I will make him a column in the temple of YAUH and he will never come out of it and I will write on him the name of YAUH and the name of the city of the Most High, the new YAUSHALAIM. And it descends from the sky of the eternal and also my new name ". So, if JESUS was the son's name, where would the creator's name be in the name JESUS?
Now it became clear "YAUSHALAIM" is the name of the city that contains the name of the father and son YAUSHA, because "SHA" means salvation, that is, YAUH saves. Therefore, in no way, it can be Jesus, because Jesus has Latin origin which means pig, swine, wild boar, a clear blasphemer to the name of the eternal and his son. Not to mention that the letter "J" only came into existence in 1514 and still the name jesus is used for black magic as well as yeshua which means " exu ". If our calendar was created according to the savior's coming on earth, what was He called at that time, since there was no letter "J" between the years 1 and 33?
One more note: if GOD is a proper name instead of a title, why do we say "MY GOD" since as a grammatical rule you cannot use any possessive pronoun (MY, MY) before any proper name? The answer is simple, GOD is not a proper name for the creator, it is just any name invented to deceive people because when we speak GOD we are referring to ZEUS, the Jupiter god.
Yauh = CREATOR
Yausha = CREATOR'S SON
Yaudins = YAUH PEOPLE
Yaushalaim = HOLY CITY (known as jerusalem)
God = ZEUS
Jesus = Baphomet, Beuzebu, Ninrod, GOD OF THE SUN
Lord = Baal (GOD OF THE CANANEANS)
For more information, watch our list of videos on YouTube:
― Anonymous User
Well, it literally means God. So if you're fine with naming your kid God, then I say do it.
YAH WEH that’s a pretty cool name to be honest... it’s fun!
Already in use
I don't mean to be rude to anyone who has this name, but Yahweh? Why? It just sounds (and looks) silly. YAH-WEH.
― Anonymous User
By Dr. Michael S. Heiser
The “a” vowel in the first syllable is quite secure. We know this because an abbreviated form of the divine name (“Yah” – always vocalized with “a”) appears in the Hebrew Bible nearly 50 times, mostly in Psalms (e.g., Exod 15:2; Exod 17:16 – note, this is the same book as the longer form; Isa 12:2; Isa 26:4 – along with the longer form; Psa 68:5; Psa 68:19). The most familiar form to readers is no doubt the phrase halelû-Yah (“praise Yah!”; e.g., Psa 146:10; Psa 147: 1).
The real controversial part of all this for scholars comes with the second syllable (scholars lead exciting lives). Here’s what must be accounted for:
1. The form itself must be the imperfect conjugation, since the “y” of the first syllable is prefixed to the verb root (hyh/hwh).
2. The first syllable must have an a-class vowel (“yah”) to account for the abbreviated form of the name noted above.
3. The second syllable must be an i-class vowel because of the verb root (lemma). The ancient Semitic root hwy also requires an i-class vowel in the second syllable.
There is only one morphological verb formation (parsing) that makes sense of these elements: Hiphil stem, third person, singular, imperfect conjugation, from hyh/hwh. This form is vocalized yahyeh / Yahweh and would mean “he who causes to be” (the Hiphil is a causative stem in Hebrew). This is controversial because the verb hyh/hwh does not appear in the Hiphil causative stem elsewhere. Hence scholars are uneasy about taking the divine name this way. Personally, the logic here doesn’t feel compelling to me. I'm not sure why it’s necessary to have a verb form appear elsewhere for it to be considered coherent where it does / might occur. I understand the desire for another example, but it is not a logical necessity if it makes sense. And in the context of Israel’s God in effect creating a nation out of the slave population of Israel, it makes good theological / conceptual sense. But I’m in the minority here, probably because of the (in my view, overly cautious and logically unnecessary) desire for an external example of this lemma in this stem.
People don’t even say Yahweh. In my entire, twelve-year life I have never heard ANYBODY use that as a name for God. Don’t name a child this. Kinda like flat out naming your child God, except it’s not even God.
― Anonymous User
One question: why?
יהוה : IAUA
The genuine name of the Messiah:
יהושה : IAUSHA = "IAUA save"
אהרון : Aaraun
אברהם : Abraam
אינם : Ainam
בר־נבי : Barnabai
בר־רבה : Barraba
בר־שבה : Barshaba
בר־תלמו : Barthalamai
בר־טימי : Bartimai
דוד : Daud
אלהזר : Èlazar
אליהו : Èliau
גמליאל : Gamalièl
חנן : Ḥanan
יחקוב : Iaqaub
יודה : Iauda
יהוחנה : Iauḥana
יהוחנן : Iauḥanan
יהוספ : Iausaph
ישייהו : Ishaiyau
מטטיהו : Mattiau
נתנאל : Nathanèl
שמון : Shamaun
שושנה : Shaushana
תדי : Thadai
זבדי : Zabadia
זכריהו : Zakariau
זכי : Zakai.
Israelis and Jews use Yahveh instead of Yahweh because the revisionist of modern Hebrew was German speaking (Yiddish)... and Germans, unlike ME Semetic people, can't say "w". So "v", (the way he was able to pronounce words having lost the ability to say "w") was imposed on what everyone including the few Aramaic speakers know is a "w". Modern Israeli/Hebrew is actually a European construct using Germanic (Yiddish) phonology. Keep that in mind.
Aramaic hasn't been spoken by the larger Jewish community for over 1000 yrs and actual Hebrew since Hezekiah'so days.
No matter anyway since it's neither a "v" or "w" but a "u". [A vowel as Josephus noted] *There's no "v"/"w" when pronouncing Judah although the first 3 are YHW. (YHWDH)
As for not speaking it, that would be the complete opposite of Moses, David, prophets, and the Biblical faithful. It's all over the place, to include "Yah".
Others later did nothing but send the name of the Biblical God out of existence; which is a shame in my honest opinion. Kinda like slavery. The most dehumanizing thing you can do to someone is take their name from them and assign them whatever YOU want.
LORD, Mighty One, God, etc aren't names, they are titles. We all know the Devil's name though. OUCH!
I wouldn't name a child what I think the name actually is, like most here.
I'm an agnostic atheist myself, but I think it's too strong for a person's name.
“And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the Lord (YAHWEH) ; and they shall be afraid of thee.”
Deuteronomy 28:10 KJV
“And they shall put my name (YAHWEH) upon the children of Israel; and I will BLESS them.”
Numbers 6:27 KJV
The Creator named Himself (YAHWEH). Just as He named His progeny, it is utterly disrespectful to deny ONE's inheritance, and to deny one's Family Name.
My family name is YAHWEH. My Father's name is YAHWEH. My legal name is YAHWEH - and by legal I mean on my driver's license and birth certificate. My children bear the same name. Phil. 2:5-10. The whole world was deceived by a Greek name. Proverbs 30:4. Zachariah 14:9. Genesis 1:26-27. I John 5:7. Taking the name YAHWEH simply means that one pledges their life to be a living representation of morality, peace and love for the world. The Word became flesh in the Scriptures. The fact that your heart beats every day is proof that YAHWEH is due His Honor in every aspect of our lives.
YAHWEH the Holy Ghost, The Comforter, has come to reveal the plain truth to the world, that all people are one regardless of race, creed or color.
A person cannot take this name and live an immoral or wicked life. You cannot take this name, or carry this name, and be mean, disrespectful or unkind to others. Praise Yahweh.
― Anonymous User
I believe that the name would actually be pronounced yahveh. Although we can't be sure of what vowels are actually correct, vav makes a v sound, not a w sound.
Yâ-hwéh \ēŏ-hwĔ\ – hwhy in paleohebrew, is known also as the “tetragrammaton” due to its having four letters, which in English would be YHWH. יָהְוֶה is how it should be rendered in vowel-pointed Aramaic square script. The evidence for this is found below in this document. We choose to transliterate this יָהְוֶה into the modern Latin alphabet as “Yâ-hwéh”. Except for the hyphen, this English transliteration is also a letter-for-letter transcription, which also makes it easier to see where it came from. We inserted the hyphen in order to prevent anyone from applying English phonetical rules and think the first h might be silent or just a phonetic modifier to make the first “a” become a short ŏ. The h is not there merely as a syllable closer.
The spelling of this name in any language should be whatever makes it most likely to accurately reproduce its original pronunciation as it is in Hebrew. Thus, in Spanish, it would be “Iâjuéh”, because salvation is by calling on His correct names, not by spelling it a specific way. The reason for this is in the very definition of a name: a name is a pronounced Word, a Saying, which He honors to invoke Him, and which must not be altered because it is pure, and any alteration in the pronunciation is a corruption, and as He is Pure, He will not be invoked by a corruption. So though some people accept corruptions of their own name, they cannot hold Him to their lower standards of purity. [Yshá`Yâhuw 55: 8-9]
The internal linguistic evidence
Yāhwéh is a causative imperfect (present/future) form of a verb derived of a verbal root meaning “to be”, which would show up in Hebrew as *hwy. This verbal root developed from the third person pronouns, *huwa and *hiya (masculine and feminine) * [An asterisk before a word indicates an undocumented reconstruction (hypothetical)]. The verb is Strong’s #1933 hâwâ´h which is from derived from this primitive root supposed to mean properly to breathe; to be (in the sense of existence). The grammatical form of Yāhwéh is the third person masculine singular type of prefix conjugation, where the yā- is the third person masculine singular prefix. Some linguists have reconstructed the name of Yāhwéh with a short “a” vowel (patach ַ) in the first syllable as yahwéh because they theorize that its conjugation is the causative active stem (hif`îl). We however have determined it to instead be a long qamatz ā (ָ), with a short “o” sound, as in “hot”, as when conjugated in the causative passive (hophal) conjugation. To verify this earlier vocalization you may see it in the Roman and the Greek epigraphic evidence (see below), moreover we have noticed the fruits of the spirit to be present when pronouncing it with a long qamatz ā (ָ), and them to be conspicuously absent when using the short “a” vowel (patach).
Thus, this long qamatz ā (ָ), as we write it in Yāhwéh is consistent with a third person masculine imperfect singular Hophal conjugation for weak verbs of the form ל״ה such as Strong’s #1933 hâwâ´h. It is seen using a short “a” vowel (patach ַ) when conjugated as a hif`îl. You may find this under Paradigm P, pg. 484/486 of Gesenius Hebrew grammar (see below), which presents the Hophal example יָגְלֶה. Note it contains the same identical vowel pointing within it as יָהְוֶה.
P. Weak Verbs,.ל״ה
Qal. Niph_al. Pi_ēl. Pu_al. Hiph_ı̂l. Hoph_al. Hithpa_ēl.
Impf. Sing. 3.
יִגְלֶה *יִגָּלֶה *יְגַלֶּה *יְגֻלֶּה *יַגְלֶה *יָגְלֶה *[יִתְגַּלֶּה
(from Gesenius Hebrew Grammar.pdf pg 484/486, emphasis added)
Now, for those inexperienced in using paradigms to construct verb forms, applying this to the `Ivríyth verb HâWâ´H (to be), would mean that these are the 3rd person male singular imperfect tense conjugations for this weak verb which ends in H:
Qal is YiHWéH. Niphal is YiHHâWéH. Piel is YHaWWéH. Pual is YHuWéH. Hif`îl is YaHWéH. Hophal is YâHWéH. Hithpael is YithHHaWéh.
Please take note of the conspicuous absence of “YHoWâH” from among these.
The final syllable of yāhwéh, -éh is normal for the imperfect indicative form (present-future or past continuous). A form like yāhwéh developed from *yahwiyu. This development of -iyu to -éh is thoroughly demonstrated for the verbal system in general. This long form yāhwéh is the causative stem (hophal) of the verb “to be” and it is present/future (imperfect) meaning “He causes/will cause to be existed.” The hif`îl or hophal form use a shwa after the h and do not imply a U or O vowel in the original pronunciation of YHWH (debunking the false versions “yahuweh”, “yahuah”, “yahuwah”, “yahowah”, “yaohu”).
Some pseudolinguists challenging the name of Yâ-hwéh are alleging this form ending in –éh to be “female” to excuse their changing it to their own false rendition, but note that the same reference, Paradigm P in Gesenius Hebrew Grammar, shows that the feminine conjugation of the same type would use the example תָּגְלֶה to form a female rendition of the Verb, תָּהְוֶה tâhwéh. This means that יָהְוֶה is male, not female, and that their “male rendition” is just another false name.
These same pseudolinguists frequently allege that the –éh ending is a Greek contamination and that this does not happen in Hebrew. For those, we include from the same Gesenius Hebrew Grammar, this illustration for weak verbs ending in H. Note the middle line, this symbol ה-ֶ- is the same as –éh:
The internal evidence from the Hebrew language is strong and confirms the accuracy of the Greek transcriptions. Greek transcriptions of the pronunciation of YHWH in religious papyri have been found in Egypt. The best of these is Iäouiēe (London Papyri. Xlvi, 446-482). Clement of Alexandria said “The mystic name which is called the Tetragrammaton … is pronounced Iaoue, which means ‘Who is, and who shall be.’” IAOUE is how this teacher of Origen pronounced YHWH - in which I and the diptong OU probably represent the semivowels Y and W not found in Greek. We believe the ao to also be a diphthong to represent the English short “o” sound of the long qamatz ā (ָ), instead of a short “a” vowel (patach ַ). More historical epigraphic evidence of this pronunciation is found in the Roman transliteration “IOUE”, which later commonly evolved to “Jove” in common knowledge. Scriptures document that the Romans were the sons of Kittíym and did learn the name of Yâ-hwéh and fought under it at one time (Yâshâ´r 63: 22 - 64: 6), about 1633 BC Roman dates. Much later, starting in 214 BC Roman dates, they did conquer Greece and adopted their pantheon of demons and were deceived to think IOVE (their transliteration for Yâ-hwéh) and Father Yâ´hu (in Latin, IUPITER) was the Greek Zeus. But note that the Roman transliteration of Yâ-hwéh is spelled with an O. Had Yâ-hwéh instead contained a short “a” patach sound, it would easily have been transliterated to “IAUE” instead of IOUE, and we would have had “Jave” as its vestige instead of “Jove”. Along the same line of reasoning, had His name instead been “yahuwah” as some allege, the Romans would have been transliterating it as “IAUA” instead of IOUE, and we then would have had “Java” as its vestige instead of “Jove”. Yet all this is lost on the proponents of that false near-miss name, who mistakenly allege instead that this other culture’s having used His name at one point as evidence that the eternal name of Yâ-hwéh originated from them as a name of Zeus. If this were so, why would the high priest at the temple on the Day of Atonement have said “Yâ-hwéh”? Because that is what the Greeks above did transliterate.
This name was shockingly given to 6 boys in America in 2014!
Jews through all ages knew the meaning of God's name: it is "He will be, is, was" or somewhat more accurately "He shall prove to be as he is and was". This is no secret and Jewish people freely speak of its meaning, as there is no rabbinical ban on speaking about it. The ban only applies to its pronunciation and discarding/effacing it in written form. It is even incorporated into one of the most famous and beautiful Jewish hymns "Adon Olam", and Jewish children learn the words from early on. One line reads "v'hu hayAH v'hu HOVeh v'hu Yih'yeh b'tif'arah" (And he was, and he is, and he will be in glory). The name is formed by taking a part of each of the three tenses of the verb "to be", so the name is actually a contraction of the three, Y+HV+H. The pronunciation is Y'HOVAH. Yahweh on the other hand is gibberish, ask any Jew, it is NOT a Hebrew word!
― Anonymous User
When I went to Catholic elementary, we were told that YAHWEH meant "I am".
I think that the "Meaning & History" section could be cleared up a bit; as it is, it's a little fragmented and doesn't really flow. It currently reads like this:
A name of the Hebrew God, represented in Hebrew by the tetragrammaton ("four letters") יהוה (Yod Heh Vav Heh), transliterated into Roman script Y H W H. Because it was considered blasphemous to utter the name of God it was only written and never spoken. This resulted in the original pronunciation being lost. The name may have originally been derived from the old Semitic root הוה (hawah) meaning "to be" or "to become".
I'm thinking we could clean this up to something more like:
YAHWEH is one of the names given to the Hebrew God, represented in Hebrew by the tetragrammaton ("four letters") יהוה (Yod Heh Vav Heh), which was transliterated into Roman script as "YHWH". Because it was (and to some extent, still is) considered blasphemous to utter the name of God, it was only ever written and never spoken, which caused the original pronunciation to become lost. The name may have originally been derived from the old Semitic root הוה (hawah) meaning "to be" or "to become", though in some teachings YAHWEH is translated to "I am".
Just a question, do we have to have names like Matthew say "gift of Yahweh" instead of "gift of God"? It would make a bit more sense, or at least in my opinion since I'm not Jewish nor Hebrew.
I do not like Yahweh used for a person at all. I'm surprised this is listed on BtN.
― Anonymous User
HEY VAV HEY YOD is the MODERN HEBREW TERM. In ancient Hebrew the vav was waw, so in earliest term it would of been hey waw hey yod or YHWH or new YHVH.
Please review the following page about the origin and correct pronunciation of the name Yahweh.
The correct pronunciation for Yahweh Yahuwshua
Absolutely no one can know exactly how to pronounce many Hebrew words, including his name. No one should be trying to explain how someone should pronounce the name of God since the language really had to almost be re-invented because it was almost lost. I am of the opinion that God respects someone knowing and using his name and applying his name to their lives in baptism, however pronunciation is used. If God made us understand the exact way his name is and was pronounced in past biblical days, we all would be in great and eternal peril, for no one knows exactly how it was pronounced. Anyone who says they do just doesn't know what they are talking about. I believe the name of Jesus is equivalent to the name of God the Father, whom Jesus said was the only God. He stated that he came in his fathers name. The name of God is pronounced differently depending on what language one speaks. He said it was his name forever but never said he would not add something to it.
The name "Jehovah" or "Yahweh" appears nearly 7, 000 times in the Hebrew scriptures (the Bible). It is by far the most frequently occuring name in the original scrolls of the Bible, although it has been removed from most Bible translations. As found in the Bible on Exodus 3:14, Jehovah means "He Causes to Become", "I will Become What I Choose to Become" or "I Will Prove to Be What I Will Prove to Be". This definition well fits God's role as the Creator of all things and the fulfiller of his purpose.
― Anonymous User
In the Bible, this name is first seen when Moses is at the burning bush. (Exodus 3:13-14 Paraphrased) Moses says, "What will I tell the Hebrew people? Who shall I say you are?" God replies, " I AM WHO I AM." (This is basically the English translation of YHWH.) So Moses tells the Israelites that "I AM has sent me," or in Hebrew, "YHWH" has sent him.
Usually in the Bible YHWH is shortened to Yah (thus "Hallelu Yah" or "Hallelujah" - praise YHWH) or Adonai, which is YHWH with vowels only.
I'm surprised this is even listed here. Perhaps to understand the meaning of the name of the Hebrew god, but would anyone seriously use this as a name for their child?
Never seen so much controversial arguments in the comments section of this website. Calm down, people.
Um... this site's about the meanings of ALL names. Not just names you would give your children. Yahweh, is, in fact a Biblical name, but not necessarily a BABY name as it is the name of God.
Hopefully the following will provide some additional clarity to the heavenly name "Yahweh" and it's importance for all of us who love the truth of the scriptures. We often find within our religious communities, whether it is Christian or Jewish, that when they come upon clear irrefutable evidence that does not fit the excepted paradigm of the religious hierarchy in question, that this evidence is usually rejected as part of any discussion.
More often than not, newly discovered information that brings into question the validity of concepts previously held as absolutisms by the prevailing hierarchical group are vehemently rejected. Followers are in many cases instructed that this new knowledge will not be taught. Those who stand up and point out the fallacies of the old teaching are treated as a threat to the established norm, wherein they are often ostracized and portrayed as traitors to their faith. When in fact, their motivation is simply their love and desire for a more perfect understanding of the real truth. This in most cases is what motivates many sincere brethren to question the absolutism of many prevailing hierarchical views.
Such is the case, both among many of our Christian and Jewish brethren alike, as it pertains to the correctness in openly using the name "Yahweh". It is unmistakably clear throughout the scriptures that Yahweh's name was not to be altered, or changed, in any way, shape or form by anyone, no matter how intellectually astute or academically trained they represent themselves to be. No one can scripturally support the suppression or substitution of the original true name of the Heavenly Father Yahweh. A little research of O.T. scripture, will clearly point this out. Yahweh, Elohim, had Jeremiah the Prophet, write about efforts to cause his people to forget his name and replace it with Baal, (Lord) viewed as an abomination by Yahweh. Which is exactly what has been done as prophesied and accepted by the world as acceptable in spite of scripture to the contrary.
Jeremiah 23:25 -28
25 I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. 26 How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? Yea, they are prophets of the deceit of their own heart; 27 Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for "Baal".
Research will confirm that BAAL, the Canaanitish, idol pointed out by Jeremiah, whom Yahweh, had him prophesy that the assembly of Israel would forsake him for, is in Hebrew, called ADONAI. This idolatrous name is commonly used in both Jewish and Christian teaching as a substitute for Yahweh, to this very day. The English equivalent of Baal is "LORD". Jeremiah's prophesy that Yahweh's name would be forsaken, is absolutely true! Yahweh allowed this to be done for our collective admonition today, so that we would have faith that his testimony is true. He gave the books of the O.T. to us for use as school master as the Apostle Paul pointed out to the spiritual assembly at Galatia, (Gal. 3:24-25) so that we are without an excuse.
To mankind, identity theft is considered a heinous crime. If it is a crime to us and we are created in Yahweh's image and likeness, how much more is it an abomination and an insult to him? Substituting Yahweh's name with those of demonic idols such as Baal, under the pretext of translation is identity theft of the lowest kind and an insult to his great name.
The name Baal, is proven to be one of the many personifications of the first true God King called Nimrod, the original Babylonian Bel; who was worshipped as a god under many different names by other nations. In Egyptian mythology, Nimrod is called Osiris, in Rome he is called Saturn, in Greece, he is called Cronus, etc. Come out of Mystery Babylon my Jewish and Christian brothers, trust in the name of Yahweh, as the scriptures teach. Noted historians such as Alexander Hislop, author of Two Babylon's, Ralph Woodrow, author of Babylon Mystery Religion and other prominent researchers have pointed these facts out. My own research has also confirmed this simple fact.
The name; Yahweh, is holy, it is above all names, many define his name as "he who causes to exist". In Hebrew his name means "ayah asher ayah, " properly transliterated as, "I will be what I will to be"! He is the all in all, the infinite and immaculate, source, substance, limits in bounds of all thing, In-whom we all live move and have our being withIn the physical realm of creation.
Substitutions for the name Yahweh, such as the name Jehovah, is considered a gross misrepresentation that came about late in the 12th century by adding the vowel points of the Adonai, the Hebrew equivalent name for the idol Baal, which to this very day most Jewish people are still taught to use as the proper substitution in place of the written form of the name Yahweh referred to as the Tetragrammaton, (YHWH). The insertion of the vowel points of Adonai to the tetragrammaton changed the original pronunciation "Yahweh" to the false pronunciation referred to as "Yehowah". This name eventually became Jehovah sometime during the 17th century after the full establishment in English language of the letter "J", following it's differentiation from the Latin letter "I".
The true and correct pronunciation of the name Yahweh, is derived by adding the only vowel in the name Adam, which the letter "A" to the masculine portion of the Tetragrammaton and adding the only vowel in the name Eve, which is the letter "E" to the feminine portion. Yahweh is a plural name "Yah" is masculine portion of the name, "Weh" is the feminine portion. Adam and Eve, are the natural father and mother of all humanity, Yahweh is the father and mother of all creation.
A philosophers once wrote:
Life is lived forward, but understood backward.
Without understanding the mistakes of the past we are doomed to a flawed future in which the mistakes of the past may be repeated.
I hope this helps to stimulate further intelligent discussion. Best wishes to all. Great website!
Jahve is Jewish God whose name is forbidden to speak, whereas Jehova is god of sect called Jehovah's Witnesses.
Whenever I've heard anyone at my church read this name out of the Bible they've pronounced it YAH-way. [noted -ed]
You are so right! And besides the point, this is an UGLY name.
― Anonymous User
You can't name someone after a God, because there is no God and has never been so get over it.
And Yahweh is a ugly name anyway.
― Anonymous User
I do not like this name (it's too breathy--I like names with hard consonants), though I certainly have no problem with anyone who chooses to give it to his or her child. I feel that the insistence that because it is the name of a god in a certain mythology it should not be used is ridiculous. We don't hesitate to use the names of Greek and Roman god--why does the Jewish and/or Christian god deserve more "respect" from our society? There are still Pagans just as there are Jews and Christians. Besides, it is only a name.
I once saw an America birth announcement, and the child's middle name was O'YHWH, presumably meant to mean "descendant of God", if you speak fake-Irish-Hebrew. I'm not religious, but made my blood boil to see the Tetragrammaton used as a child's name. It seems deeply disrespectful and ignorant to use what Jews and Judaists revere as the sacred name of God as a person's name. It's seen as so holy that it is not said or written. It's why you'll see Jews write G-d and L-rd in English, to avoid defacing the name.
― Anonymous User
So wonderful- say it aloud!
I like YHWH but I would not name my kid it.
"To be" is the infinitive form of "I am". Christians are taught that Yahweh translates to "I am".
― Anonymous User
The pronunciation today is probably much different than it was way back then, but the translation today is Jehovah. YHWH is in the front of The New World Translation Of The Holy Scriptures, published by Jehovah's Witnesses, and it is one of the most acurate bibles in print today.
― Anonymous User
Anyone naming their son this will invoke the wrath of God.
I speak Hebrew and it is NOT "Yod Heh Waw Heh" it's "Yod Heh Vav Heh".
Wasn't there a song by U2 called "Yahweh"? Yeah, there was. Man I didn't know this was a name, nor anything really.
Orthodox Jews do speak the name(s) of G-d in prayer and formal readings of the Torah, as well as when reciting blessings and during other serious occasions. The names are simply not for everyday use and so most of the time we say Hashem (literally "The name" from the Hebrew word shem, a name). We also cannot write any name of G-d (again, we write Hashem, which is abbreviated as the Hebrew letter hay with an apostrophe) except on a Torah or in a prayer-book or something of that nature. Any piece of paper with a name of G-d on it cannot be thrown out or destroyed, it must be buried in a place called "shemos" and allowed disintegrate on its own. I have never heard that the pronunciation for this being lost. When it appears we substitute a different name of G-d, Ado.
Anyhow, no Orthodox Jew would ever give this name to their child. The child would be forbidden to say his/her name, couldn't write his/her name on a test paper.
I would NOT name ANYTHING this name, I personally would not name anything after GOD, but if you're going to call someone this then at least take into consideration the tradition, just as was mentioned by others here, use Jehovah NOT YHWH because that's (essentially) the Christian version, and they're the ones who seem to be comfortable throwing it around so much. I say this as a Christian who took modern and biblical Hebrew classes from a Jew from Israel and a published Judaic scholar, respectively.
The first time we know of that YHWH is used in the Old Testament in dialogue is when God Himself gives the name to Moses to use as a response to the question, "Who sent you?". Before that point, there is only one other shred of evidence that God's name (for Himself, BTW) was known at one time (see the name Jochebed). YHWH had "translations" in other languages. In Caanan, He was El Elyon (God Most High; distinctly different from Ba'al or Molech) and Elohim (a plural form of "god," used as a singular name; evidence of the fact that the Caananites were aware of God's triune nature). In China, His name was Shang Ti. In Korea, Hananim. In the Congo it is Koro. In Bangladesh it is Y'wa. In the ancient Incan culture it was Viracochi. But in only one language, Hebrew, a marriage of Chaldean and ancient Phonecian, did God reveal the name by which He calls Himself. That is why YHWH is so holy, and why the original pronunciation has been intentionally forgotten. If God had done the same thing in another language--say, Spanish--then that term, too, would probably fall out of use (it would be considered blasphemy to say, "Yo soy").
I would not name my child this - not because of its meaning, because I'm not religious in that context, I would not name my child this because I don't like it. If I liked this name, I would consider naming my child this. I don't think that it meaning God or whatever should stop people from using it. :)
No one uses Yahweh as a name, just as children aren't named God or Allah. This is a site about the history of names, not about appropriate names to give a child.
Anyone who used this name for a child would have God to answer to.
― Anonymous User
No one will name their children Yahweh (I hope.)
― Anonymous User
Answer to "anonymous" who commented in 2006 : "I hope nobody will give the name Yahveh to their kid"
Well in the 45 years that I was an RN-Midwife, it happened in 2012 that a patient gave her baby the name Yahveh. (In Hebrew it is pronounced with a V not a W. I read, write speak Hebrew and lived and worked in Jerusalem as a nurse)
I was very shocked and explained to my patient the Holiness of the name and that we can't use the name of G'D in vain, Jewish people will not pronounce this Holy Name.
The patient regretted it and left a note for me that she changed the name.
Coming out of my patients room I was telling the story to my colleagues and one of them - the secretary - said : "you have to be politically correct, you can't do that, the patient can give whatever name she wants."
I was shocked by this answer of Trish the secretary!
― Anonymous User
This name should NOT be used for a person!
― Anonymous User
It is very uncommon, so if you want your child's name to be unique then go for it! If you don't want to have them made fun of in school then stick with Joshua! But otherwise I really, really, really do not like it! Sorry it's just my opinion.
― Anonymous User
The Jews (and hopefully Christians) consider/ed God too holy to look upon, speak His name, ect. Isaiah says, "Woe is me, for I am a person with unclean lips and live with people that have unclean lips, and I have seen the LORD." The Jews came up with a substitute for "Y----h" (I will speak the name if I think it beneficial, but prefer to respect our Lord). They came up with "Jehovah", or "LORD", which is different from "Lord". You will see it all through both Testaments. God is refered to as "Lord", then as "LORD" for some extra-special or important verse/passage. "LORD" (all capitalized) meant "Y----h", just as Jehovah does.
It's pronounced "YAH-veh" not "YAH-weh." Waw in my opinion should be called vav since there's no "w" sound in Hebrew. Some people refer to it as such since that's how it's pronounced.
― Anonymous User
As in any language, there have been changes in the pronunciation of Hebrew. Modern Hebrew doesn't have the w sound, but Ancient Hebrew is believed to have had it. See "Reconstructing the Pronunciation of Biblical Hebrew, A simplified Guide to the Main Points" by David Steinberg
It is still considered blasphemous to utter the name of G-d. I have never heard of the pronunciation being lost. It indeed comes from "to be", which is now so holy that in Hebrew this verb is never used. You say "Miriam beautiful", not "Miriam *is* beautiful".
I think some people on this comment page need to understand that there are different religious opinions in this world, and that they should be respected for their historical and societal aspect. The name of "Yahweh" would fall under that manner of respect. No doubt religious debate will go on for centuries - but if we face it with an open mind and respect, we will find truth.
― Anonymous User
Amen to that. Let people keep their belief.
If using the name of God is entirely inappropriate, why does it appear almost 7,000 times in the original Hebrew text? Remember, it was the Pharisees, the preservers of orthodox Jewish tradition, who rejected Jesus and were told by him: "You have made the word of God invalid because of your tradition."-(Matthew 15:6). Missionary Paul: "EVERYONE who calls on the name of Jehovah will be saved."-(Romans 10:13). "Let them praise the name of Jehovah, For his name alone is unreachably high. His dignity is above earth and heaven"-(Psalm 148:13). God to Moses: "'Jehovah...' This is my name to time indefinite, and this is the memorial of me to generation after generation."—(Exodus 3:15). Jesus highlighted the importance of God's name to Christians. After saying to his Father: "I have made your name known to them and will make it known," he goes on to explain, "in order that the love with which you loved me may be in them and I in union with them."-(John 17:26). In an article in the Anglican Theological Review (October 1959), Dr. Walter Lowrie highlighted the need to know God's name. He wrote: "In human relationships it is highly important to know the proper name, the personal name, of one we love, to whom we are speaking, or even about whom we speak. Precisely so it is in man's relation to God. A man who does not know God by name does not really know him as a person, has no speaking acquaintance with him (which is what is meant by prayer), and he cannot love him, if he knows him only as an impersonal force." I could go on for ever. Hallelujah! Amen.
If I'm not mistaken, I remember once reading somewhere that only on one day of the year, in one specific mountain in Israel, in one specific synagog, by the most holy rabbi, can this name ever be spoken. Unfortunately, I was a bit distracted at the time and don't remember where, when, or who. Sorry. :%
Jews don't pronounce the name of God, Christians do, Muslims always add a "comment" of respect. It's about different religions, not about right or wrong.
It was or maybe it is still considered bad in certain places to say or use God's name so YHWH as used, but if Jesus, his diciples and others mentioned in the bible used it, it wouldn't make sense why God wouldn't allow us to use it. It's even in the bible at Psalms 83:18 and at many other scriptures.
― Anonymous User
Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.
Add a Comment