Sioux
names are used by the Sioux (Lakota and Dakota) people of the central United States and Canada.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Canowicakte m SiouxMeans "good hunter of the forest", from Lakota
čhúŋwaŋča "forest",
waókA "good hunter", and
kté "to kill".
Cetanwakuwa m SiouxMeans "attacking hawk" in Lakota, from Lakota
čhetáŋ "hawk" and
wakhúwa "hunter, to hunt or chase".
Chankoowashtay m SiouxMeans "good path", from Lakota
čhaŋkú "road, path, trail" and
wašté "to be good".
Cha-o-ha m SiouxMeans "in the wilderness" or "among the trees" in the Lakota language, referring to someone at one with nature.... [
more]
Ehawee f SiouxMeans "laughing maiden" in Lakota, from the Lakota
iȟáȟa meaning "to laugh".
Enapay m SiouxMeans "roars bravely in the face of danger" in Lakota. From the Lakota
uŋȟnápi, from
ȟná 'to groan, snort, growl, grunt, utter like a bear (as an expression of emotional excitement or self encouragement in meeting pain or danger bravely, also anger, sorrow)'.
Eyota f SiouxMeans "greatest", from Lakota
iyótaŋ "most, greatest, best, special, important".
Howahkan m SiouxMeans "in a very strong voice" or "in a sacred voice" in Lakota. From the Lakota
hówakȟaŋyaŋ, from
hó 'voice' and
wakȟáŋ 'sacred, spiritual'.
Ishtasapa m SiouxMeans "dark eyed" in Lakota. From the Lakota
ištá 'eye' and
sápa "black'.
Koda m & f Sioux, Popular CultureMeans "friend", "friendly" "companion" or "allies" in the Yankton-Yanktonai and Santee dialects of the Lakota Sioux language. Koda was one of the main characters in the movie
Brother Bear.
Maka f Sioux, New World MythologyMeans "earth, ground, soil" in Lakota. In Oglala Lakota (Sioux) mythology, Makȟá (less correctly spelled Maka) was created by Íŋyaŋ ("stone"), then given the spirit Makȟá-akáŋl ("earth goddess").
Makawee f SiouxDerived from a Sioux word meaning "generous".
Mato m SiouxMeans "bear; fiercely angry" in Lakota. From the Lakota
matȟó 'bear; to be fiercely angry, to be a shark at'.
Matoskah m SiouxMeans "polar bear", from Lakota word
matȟó meaning "bear" and
ska meaning "white".
Misae f & m SiouxMeans "white sun" in the Osage language. From the Osage
mi 'sun' and
ska 'white'.
Nahimana f SiouxDerived from the Dakota Sioux word
nahmana meaning "secret".
Ogaleesha m SiouxMeans "wears a red shirt" in Lakota. From
ógle 'shirt',
iglúzA 'wear clothes',
šá 'to be red'.
Ohanzee m SiouxMeans "to be overshadowed, overcast, be a shadow on; shaded, cast a shadow on" in Lakota. From the Lakota
aháŋzi.
Ohitekah m SiouxMeans "brave, fierce, warlike" in Lakota. From the Lakota
ohítikA 'to be brave, fierce, bold, daring, furious, foolhardy, violent; terrifying, ferocious, warlike, recklessly bold'.
Ojinjintka f SiouxMeans "wildrose", from Lakota
uŋžíŋžiŋtka 'wild rose fruits, wildrose, rosehip, rosebud'.
Otaktay m SiouxMeans "kills many" in Lakota. From the Lakota
óta (oh'-tay) 'to be many, much, a lot of, plenty' and
kté (k'tay) 'to kill, slaughter'.
Paytah m SiouxMeans "fire" in Lakota. From the Lakota
pȟéta (pay'-tah) 'fire'.
Sintemaza m SiouxMeans "iron tail" in Lakota. From the Lakota
siŋté 'tail' and
mázasapa (mah'-zah) 'iron'.
Snana f SiouxMeans "to jingle, ring", from Lakota
snásna.
Šóta m SiouxFrom the Lakota
šóta (
shoh'-lah) meaning "smoke".
Tacanipiluta m SiouxMeans "red tomahawk" in Lakota. From the Lakota
čhaŋȟpí 'tomahawk' and
lúta (lu'-tah) 'scarlet, to be red'.
Tahatan m SiouxMeans "hawk, falcon" in Lakota. From
čhetáŋ 'hawk, falcon'.
Tasunke m SiouxFrom Lakota
Tȟašúŋke meaning "his horse". This is found in
Tȟašúŋke Witkó, the original Lakota name of the Oglala leader known to the English-speaking world as Crazy Horse (c.1842-1877).
Taté-iyòhiwin f SiouxMeans "Every Wind" or "Reaches for the Wind" in Dakota. This was the name adopted by Ellen Simmons, the mother of Dakota musician, activist and writer Zitkála-Šá (legal name Gertrude Simmons Bonnin).
Tatonga m SiouxMeans "large deer" in Lakota. From the Lakota
tȟáȟča 'deer' and
tȟáŋka (ton'-kah) 'to be large, big, great'.
Wamblee m SiouxMeans "eagle, golden eagle" in Lakota. From the Lakota
waŋblí (wahm-hel'-lee) 'eagle, golden eagle', sometimes used as a generic term for both golden eagles and bald eagles.
Wamlisapa f SiouxMeans "black eagle" in Lakota. From the Lakota
waŋblí (wahm-hel'-lee) 'eagle, golden eagle', and
sah'-pah "black".
Wanahton m SiouxMeans "one who attacks, charges; charger" in Lakota, from the Lakota
waánataŋ. This was borne by Chief Wánataŋ (ca. 1795-1848), also known as Wanata and Wanataan, a leader of the Yanktonai, a tribe of the Dakota.
Washta f SiouxMeans "to be good; pretty; handsome; attractive" in Lakota. From the Lakota
wašté (wash" tay).
Wi f & m SiouxMeans "sun" in Lakota.
Wichahpi f SiouxFrom Lakota
wičháȟpi (wee-chahk'-pee) "a star, stars".
Win f SiouxMeans "woman" in Lakota or another Sioux language.
Wi-sapa m SiouxMeans "black sun", from Lakota
wee "sun" and
sah'-pah "black".
Witashnah f SiouxMeans "virgin" from Lakota
witȟáŋšna úŋ (
wee-tahn-shee-nah) "to be a single woman, unwed woman, virgin".
Zitkala-ša f SiouxMeans "red bird" from Lakota
ziŋtkála "bird" and
šá "red". This name was adopted by a Yankton Dakota writer and political activist, birth name Gertrude Simmons (1876-1938).