moosetex's Personal Name List

Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-dee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: English 'a noble sort', nickname: ADDY
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Anwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Personal remark: Welsh 'very beautiful'
Means "very beautiful" in Welsh, from the intensive prefix an- combined with gwen "white, blessed".
Aragorn
Gender: Masculine
Usage: Literature
Personal remark: Sindarin Elvish 'noble, kingly'
Rating: 54% based on 5 votes
Meaning unexplained, though the first element is presumably Sindarin ara "noble, kingly". This is the name of a character in The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien. In the book Aragorn is the heir of the Dúnedain kings of the north.
Arwen
Gender: Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Sindarin Elvish 'noble maiden'
Means "noble maiden" in the fictional language Sindarin. In The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of Elrond and the lover of Aragorn.
Benjamin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Slovene, Croatian, Biblical
Other Scripts: בִּנְיָמִין(Ancient Hebrew)
Pronounced: BEHN-jə-min(English) BEHN-ZHA-MEHN(French) BEHN-ya-meen(German) BEHN-ya-min(Dutch)
Personal remark: English 'son of the south', 'son of the right hand' from Biblical Hebrew, nickname: BEN
From the Hebrew name בִּנְיָמִין (Binyamin) meaning "son of the south" or "son of the right hand", from the roots בֵּן (ben) meaning "son" and יָמִין (yamin) meaning "right hand, south". Benjamin in the Old Testament was the twelfth and youngest son of Jacob and the founder of one of the southern tribes of the Hebrews. He was originally named בֶּן־אוֹנִי (Ben-'oni) meaning "son of my sorrow" by his mother Rachel, who died shortly after childbirth, but it was later changed by his father (see Genesis 35:18).

As an English name, Benjamin came into general use after the Protestant Reformation. A famous bearer was Benjamin Franklin (1706-1790), an American statesman, inventor, scientist and philosopher.

Bethan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BETH-an
Personal remark: Welsh 'my God is abundance'
Welsh diminutive of Elizabeth.
Booker
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BUWK-ər
Personal remark: English 'maker of books'
From an English occupational surname meaning "maker of books". A famous bearer was Booker T. Washington (1856-1915), an African-American leader.
Boyd
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BOID
Personal remark: Scots Gaelic 'blond'
From a Scottish surname that was possibly derived from the name of the island of Bute (Bód in Gaelic).
Braith
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Australian, Rare)
Pronounced: BRAYTH
Personal remark: Welsh 'speckled'
Meaning uncertain, perhaps from Welsh brith, braith meaning "speckled".
Bran 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Personal remark: Welsh 'raven'
Unaccented variant of Brân. This is also the Middle Welsh form.
Brynja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Old Norse
Pronounced: PRIN-ya(Icelandic)
Personal remark: Old Norse 'armor'
Means "armour" in Old Norse.
Brynjar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Icelandic
Personal remark: Old Norse 'armored warrior' (alt. BRYNJARR)
Derived from the Old Norse elements brynja "armour" and herr "army, warrior".
Brynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIN
Personal remark: Welsh 'hill, mound' (alt: BRYN)
Feminine variant of Bryn. It was brought to limited public attention in 1978 when the actress Brynn Thayer (1949-) began appearing on the American soap opera One Life to Live [1].
Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
Personal remark: English 'rhythm, flow'
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Caedmon
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical)
Pronounced: KAD-mən(English)
Personal remark: English 'man of battle'
Rating: 48% based on 4 votes
Meaning unknown, though the first element is likely connected to Brythonic kad meaning "battle". Saint Caedmon was a 7th-century Anglo-Saxon poet who supposedly received his poetic inspiration from a dream. Our only knowledge of him is through the 8th-century writings of the historian Bede.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Personal remark: Greek 'beautiful voice'
Latinized form of Kalliope.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Personal remark: Gaelic 'beautiful' (alt. KEAVY)
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Caradog
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: ka-RA-dawg(Welsh)
Personal remark: Welsh, nickname DOUG
From the Old Welsh name Caratauc, a Welsh form of Caratācos. This is the name of several figures in Welsh history and legend, including an 8th-century king of Gwynedd, a 12th-century saint, and a son of Brân the Blessed. In Arthurian romance Caradog is a Knight of the Round Table. He first appears in Welsh poems, with his story expanded by French authors such as Chrétien de Troyes.
Carys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: KAHR-is
Personal remark: Welsh 'love'
Derived from Welsh caru meaning "love". This is a relatively modern Welsh name, in common use only since the middle of the 20th century.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Personal remark: English 'clear, bright, famous'
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Dag
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Swedish
Pronounced: DAHG(Swedish)
Personal remark: Old Norse 'day'
Derived from Old Norse dagr meaning "day".
Dale
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAYL
Personal remark: English
From an English surname that originally belonged to a person who lived near a dale or valley.
Declan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: DEHK-lən(English)
Personal remark: Irish
Anglicized form of Irish Deaglán, Old Irish Declán, which is of unknown meaning. Saint Declan was a 5th-century missionary to the Déisi peoples of Ireland and the founder of the monastery at Ardmore.

In America, this name received boosts in popularity from main characters in the movies The Jackal (1997) and Leap Year (2010).

Delaney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: di-LAYN-ee
Personal remark: English; middle name HOPE
From a surname: either the English surname Delaney 1 or the Irish surname Delaney 2.
Éowyn
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: AY-ə-win(English)
Personal remark: Rohirric/Old English 'horse joy'
Means "horse joy" in Old English. This name was invented by J. R. R. Tolkien who used Old English to represent the Rohirric language. In his novel The Lord of the Rings (1954) Eowyn is the niece of King Theoden of Rohan. She slays the Lord of the Nazgul in the Battle of the Pelennor Fields.
Everett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHV-ə-rit, EHV-rit
Personal remark: English 'brave boar'
From an English surname that was derived from the given name Everard.
Fíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Personal remark: Irish 'vine'
Derived from Irish fíon meaning "wine".
Frankie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRANGK-ee
Personal remark: English; honoring Grandma
Diminutive of Frank or Frances.
Freyja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: FRAY-ya(Icelandic) FRAY-ə(English)
Personal remark: Old Norse 'lady' (alt. FREYA)
Icelandic and Old Norse form of Freya.
Gareth
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English (British), Arthurian Cycle
Pronounced: GAR-əth(British English)
Personal remark: Welsh 'gentleness', triplets: Gawain, Gethin
Meaning uncertain. It appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends Le Morte d'Arthur, in which the knight Gareth (also named Beaumains) is a brother of Gawain. He goes with Lynet to rescue her sister Lyonesse from the Red Knight. Malory based the name on Gaheriet or Guerrehet, which was the name of a similar character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly from the name Gwrhyd meaning "valour" (found in the tale Culhwch and Olwen) or Gwairydd meaning "hay lord" (found in the chronicle Brut y Brenhinedd).
Gawain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: gə-WAYN(English) GAH-win(English)
Personal remark: Welsh 'hawk', triplets: Gareth, Gethin
Meaning uncertain, from the Latin form Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as Walganus, Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from Gwalchmai or a misreading of it.

Gawain was a popular hero in medieval tales such as those by Chrétien de Troyes, where his name appears in the French form Gauvain or Gauvains. He is the main character of the 14th-century anonymous poem Sir Gawain and the Green Knight, in which he accepts a potentially fatal challenge from the mysterious Green Knight.

Gethin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Personal remark: Welsh 'dark-skinned, swarthy', triplets: Gareth, Gawain
Means "dark-skinned, swarthy" in Welsh.
Graeme
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Personal remark: Scottish 'gravelly homestead'
From a surname that was a variant of Graham. This particular spelling for the given name has been most common in Scotland, New Zealand and Australia.
Gráinne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: GRA-nyə(Irish)
Personal remark: Irish Gaelic
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Greer
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GRIR
Personal remark: Scottish 'watchful, alert'
From a Scottish surname that was derived from the given name Gregor.
Haven
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-vən
Personal remark: Old English 'safe place'; middle name: GREY
From the English word for a safe place, derived ultimately from Old English hæfen.
Igraine
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Personal remark: Welsh, Igraine The Brave
Meaning unknown, from Igerna, the Latinized form of Welsh Eigyr. In Arthurian legend she is the mother of King Arthur by Uther Pendragon and the mother of Morgan le Fay by Gorlois. The Welsh form Eigyr or Eigr was rendered into Latin as Igerna by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth.
James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
Personal remark: Biblical Greek 'may God protect', nickname: JAMEY
Rating: 80% based on 4 votes
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Ya'aqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.

Famous bearers include the English explorer James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.

Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Personal remark: English feminine form of JOHN, middle name: Clemency (English 'merciful'); nickname: Calam(ity)
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian)
Personal remark: Biblical Hebrew 'YAHWEH is gracious'
Rating: 78% based on 5 votes
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (chanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Jotham
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יוֹתָם(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-thəm(English)
Personal remark: Biblical Hebrew 'YAHWEH is upright'
Rating: 30% based on 4 votes
Means "Yahweh is perfect" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of both a son of Gideon and a king of Judah.
Justus
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: YUWS-tuws(German) JUS-təs(English)
Personal remark: Biblical Greek 'just'
Rating: 28% based on 4 votes
Latin name meaning "just". This name was borne by at least eight saints.
Kenneth
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: KEHN-əth(English)
Personal remark: English/Scottish/Scandinavian
Rating: 56% based on 5 votes
Anglicized form of both Coinneach and Cináed. This name was borne by the Scottish king Kenneth (Cináed) mac Alpin, who united the Scots and Picts in the 9th century. It was popularized outside of Scotland by Walter Scott, who used it for the hero in his 1825 novel The Talisman [1]. A famous bearer was the British novelist Kenneth Grahame (1859-1932), who wrote The Wind in the Willows.
Kiefer
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEE-fər
Personal remark: English 'barrel maker'
Rating: 53% based on 4 votes
From a German surname meaning either "pine tree" or "barrel maker".
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Personal remark: Scottish 'Norwegian'
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Leif
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LAYF
Personal remark: Old Norse 'descendant, heir' (alt. LEIFR)
From the Old Norse name Leifr meaning "descendant, heir". Leif Eriksson was a Norse explorer who reached North America in the early 11th century. He was the son of Erik the Red.
Liv 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: LEEV
Personal remark: Old Norse 'protection'
Derived from the Old Norse name Hlíf meaning "protection". Its use has been influenced by the modern Scandinavian word liv meaning "life".
Lyric
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Personal remark: English 'lyric, songlike'
Means simply "lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek λυρικός (lyrikos).
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Personal remark: Scottish 'little pearl' (honoring Margaret)
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Marek
Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech, Slovak, Estonian
Pronounced: MA-rehk(Polish, Czech, Slovak)
Personal remark: Czech 'male'; and/or BISMARCK (nickname: MARCK)
Rating: 40% based on 4 votes
Polish, Czech and Slovak form of Mark.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Personal remark: English 'beloved'
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Paden
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PAY-dən
Personal remark: diminutive of PADRAIG
From a surname, itself probably a derivative of the given name Pate, a short form of Patrick. It was an obscure given name in America until 1985, when it appeared in the western movie Silverado. Its modest usage after that can probably be attributed to the fact that it ends in the popular den sound found in more-popular names such as Braden, Hayden and Aidan.
Pádraig
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PA-drəg
Personal remark: Irish 'nobleman'
Irish form of Patrick.
Pete
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: PEET
Personal remark: Biblical Greek 'stone'
Short form of Peter.
Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
Personal remark: Greek 'bright'
From the Greek Φαίδρα (Phaidra), derived from φαιδρός (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Rhonwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Personal remark: Welsh 'fair hair', 'fair spear'
Welsh form of Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rohan 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Literature
Personal remark: Sindarin Elvish 'horse country'
Rating: 86% based on 5 votes
From the novel The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, where it is a place name meaning "horse country" in the fictional language Sindarin.
Roscoe
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHS-ko
Personal remark: Old Norse 'doe wood'
From an English surname, originally derived from a place name, itself derived from Old Norse "roebuck" and skógr "wood, forest".
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Personal remark: Irish Gaelic 'freedom'
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Trahaearn
Gender: Masculine
Usage: Medieval Welsh
Personal remark: Welsh 'very much like iron'
Means "very much like iron", derived from Welsh tra "very, over" prefixed to haearn "iron". This name was borne by an 11th-century king of Gwynedd.
Travis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TRAV-is
Personal remark: English
From the English surname Travis (a variant of Travers). It was used in America in honour of William Travis (1809-1836), the commander of the Texan forces at the Battle of the Alamo.
Trevor
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: TREHV-ər(English)
Personal remark: Welsh 'large village'
From a Welsh surname, originally taken from the name of towns in Wales meaning "big village", derived from Middle Welsh tref "village" and maur "large". As a given name it became popular in the United Kingdom in the middle of the 20th century, then caught on in the United States in the 1960s.
Viggo
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: VEE-go(Danish) VIG-go(Swedish)
Personal remark: Scandinavian
Short form of names containing the Old Norse element víg "war".
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024