Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is unisex; and the usage is Arabic.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Aameen آمین f & m Arabic
Means "oh Allah, accept our prayer" in Arabic. This is a cognate of the English word amen.
Aara أرى f & m Arabic
Means "one who adorns, beautifier" in Arabic.
Aban m & f Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Means "clear, lucid, eloquent" in Arabic.
Abnus آبنوس f & m Arabic
Means "ebony" in Arabic.
Adan عدن f & m Arabic
Arabic form of Eden.
Adane m & f Arabic
From Arabic `adana meaning "to settle down (in a place or a country)".
Adee عدي m & f Arabic
Aden عدن f & m Arabic
Variant transcription of Adan.
Adra أدرع f & m Arabic, Muslim
Meaning, "virgin."
Aene m & f Arabic
Variant transcription of Ain.
Afza افزا f & m Arabic, Muslim
Meaning, "augmenting, increase."
Ahd m & f Arabic (Maghrebi, Rare)
From Arabic عَهْد (ʿahd) meaning "knowledge, fulfillment, observance".
Ahed عهد m & f Arabic
From the Arabic word عهد (ahad) meaning "Promise" or "covenant".
Ain m & f Astronomy, Arabic
Means "eye" in Arabic. This is the traditional name of the star Epsilon Tauri in the constellation Taurus.
al-Aleem ‎اَلْعَلِيْمُ m & f Arabic (Anglicized, Rare)
"The All-Knowing One", "The Knowledgable One"... [more]
Albi ألبي f & m Arabic
Means "my heart" in Arabic.
Altaf ألطاف m & f Arabic, Urdu, Bengali
Means "kinder, nicer, lovelier" in Arabic. It is used as a feminine name in Arabic-speaking countries while it is primarily masculine in Pakistan and Bangladesh.
Amad m & f Arabic
Means "period (of time)" in Arabic.
Ameni m & f Arabic (Maghrebi)
Means "Wish" in Maghrebi Arabic. This name is more commonly used in Tunisia
Andalib عندليب f & m Arabic, Persian, Bengali
Means "nightingale" in Arabic and Persian.
Ansam m & f Arabic (Rare)
Means "gentle breezes" in Arabic.
Aqiq عَقِيْق m & f Arabic, Urdu, Persian
Means "agate" in Arabic.
Aqsa أقصى f & m Arabic, Urdu
Means "farthest, most distant" in Arabic.
Arafat عرفات m & f Arabic, Bengali
From the name of a sacred hill in Mecca where pilgrims spend a day praying during the hajj.
Asrar أسرار m & f Arabic, Urdu
Derived from أسرار (asrar), which is the plural of the Arabic noun سر (sirr) meaning "secret, mystery". In Iran, this is also the name of a daily newspaper.... [more]
Ayaat f & m Arabic (Rare)
Variant of Ayat.
Azareh أزاره f & m Persian, Arabic
Primarily feminine variant of Azar.
Azira m & f Arabic
This name means "a rising star" in Arabic. Traditionally a female name, but sounds similar to the fictional character Aziraphale from Neil Gaiman's series Good Omens, so it's conceivable it can be used for both.
Badar بدر m & f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Badr.
Bader بدر m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic بدر (see Badr).
Banan f & m Arabic
Means "fingers, fingertips" in Arabic.
Biray f & m Arabic (Egyptian, Rare)
Name found in the Bible rare used back in history.Biray is a late loan word from and refers to the fortified acropolis, usually built at the highest and most easily defensible part of a city ( Nehemiah 1:1; Esther 1:2 ). It referred to the fortress near the Temple in the rebuilt Jerusalem (Nehemiah 2:8 ) A castle place or mountain.
Bouzid m & f Arabic (Maghrebi)
Means "father of Zaid".
Chams m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Shams
Doha f & m Arabic
Variant transcription of Duha.
Durdana f & m Arabic, Urdu
Means "single pearl" in Arabic.
Ekram إكرام f & m Arabic, Bengali
Arabic alternate transcription of Ikram as well as the Bengali form. It is only used as a masculine name in Bangladesh.
Elmaz ألماس f & m Arabic
Variant transcription of ألماس (see Almas.
Emaan m & f Pakistani, Arabic
Variant of Iman or Eman
Enayat عنايت m & f Persian, Arabic (Egyptian)
Persian form and Egyptian Arabic transcription of Inayat.
Eraj ایرج f & m Arabic
Eshaal إِشْعَال f & m Arabic
Traditional Muslim name in either gender, it means "kindled".
Faasileen f & m Arabic
Faasileen - akhri faisla karney wala- best of deciders
Faizi فیضی m & f Arabic
Basically means "overflowing" in Arabic and therefore means "abundance" in a figurative sense. Also compare Faiz.... [more]
Faraz m & f Arabic
Means strawberry
Farhat فرحات m & f Arabic, Urdu
Means "joy, mirth, delight" in Arabic.
Fatine m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Fatin 1 or Fatin 2 (chiefly Moroccan).
Fayzi فیضی m & f Arabic, Tajik, Uzbek
Tajik and Uzbek form of Faizi as well as an Arabic variant transcription of the name.... [more]
Fida فداء f & m Arabic, Urdu, Indonesian
Means "redemption" in Arabic. It is typically only a masculine name in Pakistan while it is feminine in Indonesia.
Fouz f & m Arabic (Rare)
Means "victory, triumph" in Arabic.
Ghali غالي m & f Arabic, Arabic (Maghrebi)
From Arabic غَالِي (ḡālī) meaning "expensive, dear, precious" (see Ghaliya).
Gufran غفران f & m Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic غفران (see Ghufran), as well as the Indonesian form (typically only masculine).
Hannan حنان f & m Arabic (Arabized, Rare)
The most merciful, The Beneficent. One of the names of Allah.... [more]
Harir حرير f & m Arabic
Means "silk" in Arabic.
Hasni حسني f & m Arabic, Malay, Indonesian
Derived from Arabic حَسُنَ (hasuna) meaning "to be good, to be beautiful". It is unisex in Arabic-speaking countries and Malaysia while it is only feminine in Indonesia.
Hosny حسني m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic حسني (see Husni).
Hurairah هريرة m & f Arabic
Means "kitten" in Arabic.
Iamar f & m Arabic (Maghrebi)
Means "moon" in Maghrebi Arabic
Ibadat m & f Kazakh, Persian, Turkish, Arabic
Derived from the Turkish word ibadet, meaning "worship" (ultimately derived from Arabic ibādat). Used in Kazakh, Persian, Turkish, Arabic, Turkmen, Tajik, Uzbek, & Pashto languages.
Ibti m & f Arabic
Short form of Ibtisam.
Iftikhar m & f Arabic, Urdu
Means "pride, vanity, haughtiness" in Arabic. It is sometimes used as a feminine name in Arabic-speaking countries while it is solely masculine in Pakistan.
Ihsane إحسان m & f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إحسان (see Ihsan) chiefly used in Northern Africa.
Imane إيمان f & m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Iman chiefly used in Northern Africa.
Intisar انتصار f & m Arabic, Urdu
Means "victory, triumph, revenge" in Arabic.
Intizar انتظار m & f Arabic, Kazakh, Turkmen, Urdu
Derived from the Arabic noun انتظار (intizar) meaning "wait" as well as "anticipation" and "expectation".... [more]
Irtiqa ترویج f & m Arabic
Means "To mature" or "To become better" in Arabic
Ishraq إِشْرَاق f & m Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Means "sunshine, illumination" in Arabic.
Islaam إسلام m & f Arabic (Rare)
Variant transcription of Islam.
Islame f & m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Algerian and Moroccan).
Islem m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Tunisian and Algerian).
Istikhab m & f Arabic (Archaic)
A Slave Of Allah
Izan إذعان m & f Arabic
From Arabic إذْعان (iḏʻān), meaning "obedience, submission."
Jada m & f Arabic
Means "gift" in Arabic.
Jath جاث m & f Arabic
Short for Jathbiyya or Jathibiyya.
Jazal جَذَل m & f Arabic
Means "happiness", "delight".
Jinping m & f Chinese, Arabic
From Chinese 近 (jin) meaning "near, close", 津 (jīn) meaning "ferry", 锦 (jǐn) meaning "tapestry, brocade, embroidered" or 金 (jīn) meaning "gold, metal, money" combined with 平 (píng) meaning "level, even, peaceful" or 萍 (píng) meaning "duckweed" or "to wander, to travel"... [more]
Joud جُود m & f Arabic
Derived from Arabic جَوْد (jawd) meaning "abundant rain". جُود (joud) written with different wovels reflect the generosity and munificence because in the desert rain is a rare gift.
Jud جُود m & f Arabic
From the root ج و د‎ (j-w-d) that bring the meaning of "generous" (see Jawad). Jud is a plural form of it.
Kayyisah f & m Arabic
Meaning unknown
Kazi m & f Arabic (Rare)
From the Arabic word "qadi", meaning a judge in Islamic law.
Khair خير m & f Arabic, Urdu, Persian, Pashto
From Arabic خير (khayr) meaning "good, goodness".
Khairat خيرات m & f Arabic
Variant transcription of خيرات (see Khayrat).
Khalis خالِص m & f Arabic
Means "clean, pure" in Arabic
Khalsa f & m Arabic, Indian
From the Arabic word, khalis, meaning, "pure".... [more]
Khayal خيال m & f Arabic
Means "imagination, shadow" in Arabic.
Khazi m & f Arabic (Rare)
Variant of Kazi.
Khuzaimah خُزَيْمَة m & f Arabic
Means "Gabal Elba dragon tree" (Dracaena ombet is its English scientific name).
Kinzi m & f Arabic (Egyptian)
Egyptian Arabic for "my treasure"- the word "kinz" means treasure, with the "i" denoting possession.
Lawen لاون m & f Arabic
Liqa لقاء m & f Arabic
Means "reunion" in Arabic.
Maarij مَعَارِج m & f Arabic (Rare)
Maarij is the plural form of the Arabic word "mi'raaj" which means "ascent". It is a masculine name in the Arab world, but a feminine name in Indo-Pak culture as well. It is also the name of the 70th chapter in the Quran.
Majd مَجْد m & f Arabic
Means "glory, exaltation" in Arabic, with various secondary meanings including "beauty, splendour", "magnificence" and "nobility, honour".
Manhal m & f Arabic
Means "fountain, spring" in Arabic.
Manoush f & m Arabic (Rare)
Variant of Mahnoush.
Maris مارس f & m Arabic
Maris means "March" (as in the month) in the Gulf Arabic dialects.
Marzouk مرزوق m & f Arabic
Alternate transcription of Marzouq.
Menhaal منهال m & f Arabic (Rare)
Variant transcription of Arabic منهال (see Minhal).
Menhal منهال m & f Arabic
Variant transcription of Arabic منهال (see Minhal).
Minhaal منهال m & f Arabic (Rare)
Variant transcription of Arabic منهال (see Minhal).
Minhal منهال m & f Arabic
From Arabic مِنْهَال (minhāl) meaning "generous, honorable".
Mirinie f & m Hebrew (?), French (?), Arabic (?)
unknown meaning, origins uncertain. Sometimes seen as a last name, most commonly feminine.
Misbah مصباح m & f Arabic, Urdu, Indonesian
Means "lamp, light, luminary" in Arabic.
Mishkat مشكاة m & f Arabic (Rare), Bengali (Muslim), Indian (Muslim)
Means "niche (for a lamp)" in Arabic.
Moutazah Billah معتزّة بالله m & f Arabic
Variant transcription of Arabic معتزّة بالله (see Mu'tazzah Billah).
Muazzaz f & m Arabic
Means "powerful, strong" or "honored, revered" in Arabic.
Munawar منور m & f Arabic, Urdu, Indonesian
Means "illuminating, blooming, enlightening" in Arabic.
Mutaza Billah معتزّة بالله m & f Arabic
Variant transcription of Arabic معتزّة بالله (see Mu'tazzah Billah).
Mu'tazzah Billah معتزّة بالله m & f Arabic
From Arabic مُعْتَزّة بالله (muʾtazzah billah) meaning "one who has high honor from God".
Mutazzah Billah معتزّة بالله m & f Arabic
Variant transcription of Mu'tazzah Billah.
Myha ماء f & m Arabic
in arabic means water.... [more]
Nadeera f & m Arabic (Rare)
Variant of Nadira.
Nakheel نَخِيل m & f Arabic
Plural form of Nakhlah, means "date palm," but it also means "something that is purified."
Neshat نشاط f & m Arabic (Rare)
It means "happiness", has the same meaning of Shadi 2.
Niemah نعمة f & m Arabic
Mean"Blessing"
Nourallah m & f Arabic (Mashriqi)
Combination of Nour and Allah.
Ranin رنين f & m Arabic
Means "tinkle, resonance, buzz" in Arabic.
Rayane m & f Arabic (Maghrebi)
Variant of Rayan (chiefly Maghrebi).
Razin m & f Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Means "calm, dignified, composed" in Arabic.
Rihab راہب m & f Arabic
Means "vastness, spaciousness" in Arabic.
Rouwayd m & f Arabic (Maghrebi)
Means "walking gently" in Arabic.
Ruhban رُهبان m & f Arabic (Arabized, ?)
Sabeel سبيل m & f Arabic
Means "path, road, way" in Arabic.
Saeida f & m Arabic
Means "HAPPY" in Arabic.
Safwat صفوت m & f Arabic
Means "best, finest" in Arabic, derived from the word صَفَا (safa) meaning "pure, clear".
Sahabah صَحَّابَة m & f Arabic
Means "companions" in Arabic, often in reference to the companions of the prophet Muhammed.
Sahib صَاحِب m & f Arabic
Means "companion, friend" in Arabic.
Salam سلام m & f Arabic, Indonesian
Means "peace" in Arabic. It is a unisex name in most Arabic-speaking countries while it is solely masculine in Indonesia.
Salmi سلمي f & m Arabic, Indonesian, Malay
Means "peaceful, amicable" in Arabic.
Samawah سَمَاوة m & f Arabic
Means "loftiness, highness, exaltedness" or "sky, firmament" in Arabic.
Samawi سَمَاوِي m & f Arabic
Means "celestial" or "sky blue" in Arabic.
Sanubar صَنُوْبر m & f Arabic
Means "pine tree, pine nut" in Arabic.
Sarwat ثروت f & m Arabic, Urdu
Variant transcription of Tharwat.
Sawab ثواب m & f Arabic
Means "reward" in Arabic.
Shaan شأن m & f Arabic
Means "purpose, honour, dignity, rank" in Arabic.
Shaghf شَغْف m & f Arabic
Means "strongly passionate, strong enthusiasm, having ardent passion" in Arabic.
Shahada شَهَادَة m & f Arabic
Means "testimony, attestation" or "shahada (Islamic faith in Allah and Muhammed), martyrdom".
Shallah شلح f & m Arabic (Anglicized, Rare, Archaic), American
Variation of the phrase Inshallah meaning "god willing". Name is most famous for being Raekwon's aliases. Also common as a last name.
Shamim شميم m & f Arabic, Bengali, Urdu, Indian (Muslim)
Means " odor, scent" in Arabic.
Shamsi شمسي f & m Arabic, Persian, Azerbaijani
Means "solar" in Arabic, from شَمْس (šams) meaning "sun", also used as an alternate transcription of Azerbaijani Şəmsi. It is a solely feminine name in Iran and solely masculine in Azerbaijan.
Shia m & f Arabic
The meaning of the name Shia is Followers, Sect
Shibley شبلي m & f Arabic (Expatriate, ?)
Anglicized transcription of Shibli.
Shihuh الشحوح m & f Arabic
Shihuh is an Arab tribal surname that means "nationality."
Shuruq شُرُوق m & f Arabic
Means "sunrise" in Arabic.
Silaam سِلَام m & f Arabic
Means "make peace" in Arabic.
Siraj سراج m & f Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Derived from Arabic سراج (siraj) meaning "lamp, lantern". This name appears in the Quran, where it is used to describe the Prophet Muhammad as well as the sun.
Sirat صِرَاط m & f Arabic
Means "path, way, road" in Arabic.
Siwar f & m Arabic
Bracelet, Arm-ring
Siyam صِيَام m & f Arabic
Means "fasting, abstaining" in Arabic.
Sudur صُدُوْر m & f Arabic
Means "chests, hearts" in Arabic.
Suhair سُهَيْر m & f Arabic, Indian (Muslim)
An alternative transcription of Suhar.
Suja f & m Arabic
The break of dawn.
Sumud صمود m & f Arabic
Sumud (Arabic: صمود) meaning "steadfastness" or "steadfast perseverance". This noun is derived from a verb meaning "arrange, adorn, lay up, save". Those who are steadfast - that is, those who exhibit sumud - are referred to as samidin, the singular forms of which are samid (m.) and samida (f.).
Tabarak f & m Arabic
Tabarak is an Arabic name for boys and girls that means “he/she is blessed”, “he/she is raised in status”.
Tabarek تبارك f & m Arabic
Tabarruk تَبَرُّك m & f Arabic
Means "become blessed" in Arabic.
Tabseer تَبْصِير m & f Arabic
Means "insight" in Arabic.
Tadris تَدْرِيس m & f Arabic
Means "study, learning" in Arabic.
Tahseen تحسين m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic تحسين (see Tahsin).
Tahsin تَحْسِيْن m & f Arabic
Means "to improve, beautify, excel" in Arabic.
Tahzeeb تَهْذِيب m & f Arabic
Means "discipline, refinement" in Arabic.
Taif طيف f & m Arabic
Meaning a phantom, wraith or vision. It also means spectrum.
Tairo m & f Arabic
Arabic meaning little bird from the word "Ta'ir" meaning bird
Takreem تَكْرِيم m & f Arabic
Means "honouring" in Arabic.
Tamassuk تَمَسُّك m & f Arabic
Means "hold on, hold fast" in Arabic.
Tamasul تَمَاثُل m & f Arabic
Means "matching, agreement, resemblance" in Arabic.
Taqadum تَقَدُّم m & f Arabic
Means "preeminence" or "advance, progress" in Arabic.
Tasamuh تَسَامُح m & f Arabic
Means "be tolerant, show goodwill" in Arabic.
Taskeen تَسْكِين m & f Arabic
Means "pacification" in Arabic.
Tasleem تسليم m & f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic تسليم or Urdu تسلیم (see Taslim).
Taslim تسليم m & f Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian
Means "submission, salutation, delivery" in Arabic.
Tasweer تَصْوِير m & f Arabic
Means "drawing, painting" in Arabic.
Tawadud تَوَدُّد m & f Arabic
Means "love" in Arabic.
Tawwad تَوَاد f & m Arabic
Means "love, affection" in Arabic.
Tayseer تيسير m & f Arabic (Mashriqi)
Alternate transcription of Arabic تيسير (see Taysir). It is used as a feminine name in Sudan while it is typically masculine elsewhere. A literary bearer was the Jordanian writer and poet Tayseer Sboul (1939-1973).
Tazayyun تَزَيُّن m & f Arabic
Means "beautification, adorning" in Arabic.
Tazij m & f Arabic
Rare Meaning "fresh" in Arabic طازج
Thahleel تَهْلِيل f & m Arabic (Anglicized, Rare)
"Believe in the oneness of Allah (God), believe there is none worthy of worship except Allah (God)"... [more]
Tharwat ثروت m & f Arabic
Derived from Arabic ثَرْوَة (ṯarwa) meaning "plenty" or "wealth, riches, treasure".
Waad وعد f & m Arabic
Means "promise" or "covenant" in Arabic.
Wadah m & f Arabic
Version of Waddah.
Waddah m & f Arabic
Meaning "bright, brilliant".
Wadi وادي f & m Arabic
"Valley" Arabian Valley in Saudi Arabia
Wafaa وفاء f & m Arabic
Variant transcription of Wafa.
Walaa ولاء f & m Arabic
Means "friendship, loyalty, devotion" in Arabic.
Wardi وردي m & f Arabic, Indonesian
Means "rosy, pink" in Arabic. It is a unisex name in Arabic-speaking countries while it is solely masculine in Indonesia.
Wiam ويام f & m Arabic (Maghrebi), Muslim
Means "harmony" in Arabic.
Wifaq وِفَاق m & f Arabic
Means "unity, harmony, agreement" in Arabic.
Wissem وسام m & f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Wisam chiefly used in Northern Africa.
Yachouh m & f Ancient Aramaic, Arabic
Aramaic form of Jesus.
Yahiya يحيى m & f Arabic, Urdu, Bengali, Persian, Turkish
Variant or feminine form of Yahya.
Yamam يَمَام m & f Arabic
Means "dove" in Arabic.
Yarra f & m Western African, Yoruba, Arabic (Maghrebi), Northern African
Means "child" in Yoruba, Nago and Kanga, spoken in Northern and Western Africa.
Yaseni ياسين f & m Arabic
The name comes from a chapter of the Holy Qur'an called Ya Sin.... [more]
Yehiya يحيى m & f Arabic, Uyghur
Uyghur masculine and feminine form of Yahya, as well as an alternate transcription of Arabic يحيى (see Yahya) or يحيى (see Yahiya).
Yousry يسري m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic يسري (see Yusri).
Zabi ظَبيّ m & f Arabic
Means "gazelle" in Arabic, this is also the name of a star.
Zamaair ضَمَائِر m & f Arabic
Means "hearts, minds, consciouses" or "secrets of the mind" in Arabic.
Zayan m & f Arabic
Variant transcription of Zayyan.
Zayyan زيان m & f Arabic (Rare), Nigerian (Rare), Muslim
From Arabic زَيْن (zayn) meaning "beautiful, handsome, nice" (see Zayn).
Zein زين f & m Arabic
(Feminine) variant transcription of Zayn. A known bearer is Princess Zein of Jordan (1968-), a daughter of the late King Hussein who was named for his mother, Zein al-Sharaf Talal (1916-1994).
Zhar f & m Arabic (Maghrebi, Rare), Malay (Rare)
Possibly from Arabic زهر (zahr) "flowers, blossoms" (see Zahrah) or زَهَرَ (zahara) "to shine, to be radiant, to give off light" (see Zaahir 1).
Ziah m & f Arabic, English
Variant of Ziya.
Zian m & f Arabic
Means "adornment, decoration" in Arabic.
Zikr ذِكْر m & f Arabic
Means "remembrance" in Arabic.
Zil m & f Arabic
Meaning: “Shadow”
Zuhaa ضحیٰ m & f Arabic, Pakistani
Variant transcription of Duha.
Zuhr m & f Arabic
Means “noon”.