Arabic Submitted Names

Arabic names are used in the Arab world, as well as some other regions within the larger Muslim world. They are not necessarily of Arabic origin, though most in fact are. Compare also Persian names and Turkish names. See also about Arabic names.
 more filters...
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
AABLA عبلة f Arabic (Rare)
Variant transcription of 'ABLA.
AADIL عادل m Arabic, Urdu
Alternate transcription of ADIL as well as the Urdu form.
AADINA f Arabic
From Arabic "Aadina" meaning "Friday."
AAFIA عافية f Arabic, Urdu
Means "health, well-being, freedom from illness" in Arabic.
AAHIL عَاهِل‎ m Arabic
Means "king, monarch" in Arabic.
AAILA عائلة f Arabic
From the Arabic word for "family".
AALIM m Arabic
Variant transcription of ALIM.
AAMEEN آمین f & m Arabic
Means "oh Allah, accept our prayer" in Arabic. This is a cognate of the English word amen.
AAMER عامر m Arabic, Urdu
Alternate transcription of 'AAMIR as well as the Urdu form.
AAMIL m Arabic
Variant transcription of Amil (see AMAAL).
AAMILAH عاملہ f Urdu, Arabic
Means "worker" in Arabic. It may also mean "one who hopes", making it related to AMAL (1).
AAMNA f Pakistani, Arabic
Variant of AMNA.
AARA أرى f & m Arabic
Means "one who adorns, beautifier" in Arabic.
AARIFA f Arabic, Indian (Muslim)
Feminine form of ARIF.
AARIZ عارض m Arabic
Means "rain-bearing cloud" in Arabic.
AASHIQ عاشِق m Arabic
Variant transcription of ASHIQ.
AASIF m Arabic
Variant of ASIF.
AASIYAH آسية f Arabic
Variant of ASIYA.
AASMAE أسماء f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant transcription of ASMA used in Morocco.
AASSEM m Arabic (Rare)
Variant transcription of Asim.
AAYAN m Arabic
Variant of AAYAAN.
AAYIZAH عايِضہ f Arabic
Means "replacement" in Arabic.
ABADIR m Near Eastern Mythology, Coptic (Bohairic), Coptic (Sahidic), Arabic (Archaic), Harari, Somali (Archaic)
Means "mighty father". This was a Phoenician name for the highest deity. It was borne by a legendary Coptic saint who was martyred with his sister IRAIS (or IRAJA, HERAIS, RHAIS).
'ABAL f Arabic
Variant transcription of ABAL.
ABAL عَبال f Arabic
Means "wild rose" in Arabic.
ABAMOUN m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of APAMOUN, as apa- typically becomes aba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
ABAN m & f Medieval Arabic (Moorish), Arabic
Means "clear, lucid, eloquent" in Arabic.
ABANOUB m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of APANOUB, as apa- typically becomes aba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
ABAS عباس m Arabic, Indonesian, Malay, Persian
Variant transcription of ABBAS.
ABATUR m Judeo-Christian Legend, Near Eastern Mythology, Arabic (Archaic)
Means literally, "father of the Uthre" in Mandaean, which translates roughly to "father of the angels," derived from aba "father" combined with uthra ('utria) "angel". In the Mandaean Gnostic cosmology, Abatur is "the third of four emanations from the supreme, unknowable deity", and the father of PTAHIL, the Mandaean demiurge.
ABBAD عباد m Arabic
Abbad is an Arabic name that is named after a companion of the Muslim prophet Muhammad.
ABDA m Arabic
Means "Servant" in Arabic.
ABDAH f & m Medieval Arabic, Arabic
Variant of ABDA.
ABDALAATI m Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "servant of the giver" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with AATI "giver, bestower".
ABD AL-AZIM عبد العظيم m Arabic
Means "servant of the mighty" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" and عَظِيم (ʿaẓīm) meaning "magnificent, great, powerful".
ABD AL-FATTAH عبد الفتاح m Arabic
Means "servant of the conqueror" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with فتاح (fattāḥ) meaning "opener, conqueror".
ABD AL-GHANI عبد الغني m Arabic
Means "servant of the all-sufficient" from Arabic عَبْد اَل (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with غَنِيّ (ḡaniyy) meaning "rich, wealthy".
ABD AL-HADI عبد الهادي m Arabic
Means "servant of the guide" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with هادي (hādi) meaning "leader, guide".
ABD AL-HAFIZ عبد الحفيظ m Arabic
Means "servant of the preserver" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" and حَفِظَ (ḥafiẓa) "to preserve, to protect".
ABD AL-HAKIM عبد الحكيم m Arabic
Means "servant of the wise" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" and حَكِيم (ḥakīm) meaning "wise".
ABD AL-HALIM عبد الحليم m Arabic
Means "servant of the forbearing" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with حَلِيم (ḥalīm) meaning "patient, mild, gentle".
ABD AL-HAQQ عبد الحق m Arabic
Means "servant of the truth" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" and حَقّ (ḥaqq) meaning "truth".
ABD AL-ILAH عبد الإله m Arabic
Means "servant of the god" from Arabic عَبْد ال (ʿabd) meaning "servant" and إِلٰه (ʾilāh) meaning "god, deity".
ABD AL-JALIL عبد الجليل m Arabic
Means "servant of the exalted one" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" and جليل (jalīl) meaning "exalted, impprtant, honourable".
ABD AL-KHALIQ عبد الخالق m Arabic
Means "servant of the Creator" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with خَالِق (ḵāliq) meaning "Creator, Maker".
ABDALLA عبد الله m Arabic
Variant transcription of ABD ALLAH.
ABDALLAH عبد الله m Arabic
Alternate transcription of ABD ALLAH.
ABDALMASSIH عبد المسح m Arabic
Means "servant of the MESSIAH", from Arabic عبد ال ('abd al) and المسح (masih) "messiah, CHRIST"... [more]
ABD AL-NUR عبد النور m Arabic
Means "servant of the light" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with نُور (nūr) meaning "light".
ABD AL-QUDDUS عبد القدوس m Arabic
Means "servant of the all-holy" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with قُدُّوس (quddūs) meaning "holy".
ABD AL-RAUF عبد الرؤوف m Arabic
Means "servant of the compassionate" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" and رَؤُوف‎ (raʾūf) meaning "kind, lenient, compassionate".
ABD-AL-SAMI m Arabic
Means "servant of the all hearing" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with سَمِيْع (samee) meaning "hearing".
ABD AL-WAHAB عبد الوهاب m Arabic
Means "servant of the all-giver" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with وهاب (wahāb) meaning "giver, bestower".
ABD AL-WAHHAB عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of ABD AL-WAHAB.
ABD AL-WAHID عبد الواحد m Arabic
Means "servant of the incomparable one" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with وحيد (wahid) meaning "peerless, unique, incomparable".
ABD AL-ZAHRA عبد الزهراء m Arabic
Means "servant of Zahrah" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with the given name ZAHRA. This name is especially popular with Shia Muslims as it refers to Fatimah, the daughter of the Prophet Muhammad... [more]
ABD AS-SALAM عبد السلام m Arabic
Means "servant of the all-peaceable" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" and السلام‎‎ ('as-Salām) "the peace".
ABDEL m Spanish, Arabic
Spanish form of ABDEEL.
ABDELAÂLI عبد العالي m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abdul Ali (chiefly Moroccan).
ABDELBAKI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of ABDUL BAQI (chiefly Algerian).
ABDEL-FATTAH m Arabic (Egyptian)
Means "servant of the conqueror" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with فتاح‎ (fattah) meaning "conqueror". Al-Fattāḥ is one of the names of ALLAH in the Quran.
ABDELFATTAH عبد الفتاح m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Maghrebi and Egyptian transcription of ABD AL-FATTAH.
ABDELFETTAH عبد الفتاح m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-FATTAH.
ABDELGHANI عبد الغني m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD AL-GHANI chiefly used in Northern Africa.
ABDELHADI عبد الهادي m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of ABD AL-HADI, chiefly Moroccan and Algerian.
ABDELHAFID عبد الحفيظ m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABDUL HAFIZ (chiefly Algerian).
ABDELHAK عبد الحق m Arabic (Maghrebi)
Means "servant of the true" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with حق (ḥaqq) meaning "true, right, correct" (chiefly Moroccan and Algerian).
ABDELHAKIM عبد الحكيم m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-HAKIM.
ABDELHALIM عبد الحليم m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Maghrebi and Egyptian transcription of ABD AL-HALIM.
ABDELILAH عبد الإله m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-ILAH (chiefly Moroccan).
ABDELILLAH عبد الإله m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-ILAH (chiefly Moroccan and Algerian).
ABDELJALIL عبد الجليل m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-JALIL.
ABDELKARIM عبد الكريم m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-KARIM used in Morocco.
ABDELKRIM عبد الكريم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD AL-KARIM chiefly used in Northern Africa.
ABDELLAH عبد الله m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD ALLAH chiefly used in Northern Africa.
ABDELMADJID عبد المجيد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD AL-MAJID chiefly used in Northern Africa.
ABDELMALEK عبد المالك‎‎ m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD AL-MALIK chiefly used in Northern Africa.
ABDELMOUMEN عبد المؤمن m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Mumin.
ABDELMOUMENE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Abd al-Mumin (chiefly Algerian).
ABDELOUAHAB عبد الوهاب m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABDUL WAHAB chiefly used in Algerian and Moroccan Arabic.
ABDELOUAHEB عبد الوهاب m Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic transcription of ABDUL WAHAB.
ABDELOUAHED عبد الواحد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-WAHID.
ABDELRAHMAN عبد الرحمن m Arabic (Egyptian)
Egyptian transcription of ABD AL-RAHMAN.
ABDELWAHAB m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Variant of ABD AL-WAHAB (chiefly Algerian, Moroccan, and Egyptian).
ABDENNOUR عبد النور m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-NUR primarily used in Algeria and Morocco.
ABDENOUR عبد النور m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-NUR used in Algeria and Morocco.
ABDERRACHID عبد الرشيد m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABD AL-RASHID.
ABDERRAOUF عبد الرؤوف m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ABD AL-RAUF chiefly used in Northern Africa.
ABDERRAZAK عبد الرزاق m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ABDUR RAZZAQ.
ABDUL-AHAD عبد الاحد m Arabic
Means "servant of the one" from Arabic ('abd al) meaning "servant of the" combined with (ahad) meaning "one, unqiue".
ABDUL BAQI عبد الباقي m Arabic
Means "servant of the everlasting" from Arabic عبد ال ('abd al) "servant of the" combined with باقي (bāqī) "remaining, eternal, lasting".
ABDULELAH عبد الإله m Arabic
Alternate transcription of ABD AL-ILAH.
ABDUL GHAFFAR m Arabic
Means "servant of the all-forgiving" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with الغفار (ghaffar) meaning "all-forgiving". In Islamic tradition الغفار (Al-Ghaffār) is one of the 99 names of Allah.
ABDUL GHANI عبد الغني m Arabic, Malay, Urdu
Arabic alternate transcription of ABD AL-GHANI as well as the usual Malay and Urdu form.
ABDUL HADI عبد الهادي m Arabic, Malay
Alternate transcription of ABD AL-HADI as well as the Malay form.
ABDUL HAFIZ عبد الحافظ m Arabic, Malay
Variant transcription of ABD AL-HAFIZ.
ABDUL HAKIM عبد الحكيم m Arabic, Urdu
Alternate transcription of ABD AL-HAKIM as well as the Urdu form.
ABDUL HALIM عبد الحليم m Arabic, Malay
Variant transcription of ABD AL-HALIM.
ABDUL JALIL عبد الجليل m Arabic, Malay
Alternate transcription of ABD AL-JALIL as well as the usual Malay form.
ABDULKAREEM m Arabic (Rare)
Variant transcription of ABD AL-KARIM.
ABDUL KHALIQ عبد الخالق m Arabic, Urdu, Pashto
Variant transcription of ABD AL-KHALIQ.
ABDUL MAJID عبد المجيد ‎‎ m Arabic, Urdu, Malay
Alternate transcription of ABD AL-MAJID as well as the Urdu and Malay form.
ABDUL MALIK عبد الملك m Arabic, Malay, Urdu
Alternate transcription of ABD AL-MALIK as well as the Urdu and Malay form.
ABDULMASIH عبد المسيح m Arabic
Means "servant of the Messiah" in Arabic.
ABDUL QADIR عبد القادر m Arabic, Urdu
Alternate transcription of ABD AL-QADIR as well as the Urdu form.
ABDUL RAHIM عبد الرحيم m Arabic, Urdu, Malay, Pashto
Alternate transcription of ABD AL-RAHIM as well as the Urdu, Malay, and Pashto form.
ABDULRAHIM عبد الرحيم m Arabic
Variant transcription of ABD AL-RAHIM.
ABDUL-SAMEE m Arabic
Variant transcription of ABD-AL-SAMI.
ABDUL WAHAB عبد الوهاب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of ABD AL-WAHAB as well as the Urdu form.
ABDULWAHAB عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of ABD AL-WAHAB.
ABDUL-WAHHAB عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see ABD AL-WAHAB).
ABDULWAHHAB عبدالوهاب m Arabic
Means "Servant of the Bestower" from Arabic عبد ال ('abd al) "servant of the" combined with وهاب (wahhab) "bestower".
ABDUL ZAHIR عبد الظاهر m Arabic, Pashto
Variant transcription of Abd al-Zahir.
ABDUR m Arabic, Bengali
Variant of ABDUL.
ABDURAHMAN عبد الرحمن m Arabic, Indonesian, Bosnian
Variant transcription of ABD AL-RAHMAN.
ABDURRAHIM عبد الرحيم m Arabic, Turkish, Indonesian
Turkish and Indonesian form and Arabic variant transcription of ABD AL-RAHIM.
ABDUR RAZZAQ عبد الرزاق m Arabic
Means "servant of the all-provider" from Arabic عبد ال ('abd al) "servant (of the)" and رزاق (razzāq) "provider, sustainer". In Islamic tradition, الرزاق (ar-Razzāq) is one of the 99 names of ALLAH.
ABDU-SALAM m Arabic (Rare), Indian (Rare)
Combination of عبد ال ('Abd al) meaning "servant of the" and سَلآم (salaam) meaning "peace".
ABDUS SALAM عبد السلام‎‎ m Arabic, Bengali, Urdu
Variant transcription of ABD AS-SALAM.
ABED m Arabic
Means "slave" in Arabic.
ABEER عبير f Arabic
Alternate transcription of ABIR.
ABIA أبيا, أبي f Arabic
Means "my father" in Arabic.
ABIDA عابدة f Arabic, Urdu, Bengali, Bosnian
Means "worshiper" in Arabic.
ABIDI m Arabic
Means "hope of slaves" in Arabic.
ABIR عبير f Arabic
Means "scent, perfume" in Arabic.
ABODI m Arabic
Variant transcription of ABUDI.
ABOUDI عبودي m Arabic, Jewish
Variant transcription of ABUDI. When used in the Jewish culture, is transferred use of the surname ABOUDI.
ABRISH ابرش f Arabic
Means "Allah ki rehmat" in Arabic.
ABU AL-ABBAS أبو العباس m Arabic
Combination of ABU and ABBAS. This was another name for Ali, who had a son named Abbas.
ABU AL-QASIM أبو القاسم m Arabic
Combination of ABU and QASIM. This was another name for Muhammad, who had a son named Qasim.
ABUDI عبودي m Arabic (Rare)
Means "devoted worshiper of God" in Arabic, ultimately from Arabic عَبَدَ (ʿabada) meaning "to worship, to venerate".
ABUL أبو ال m Arabic, Afghani, Pakistani, Urdu
Means "father of the" in Arabic, derived from Arabic أبو (abu) meaning "father of" (see ABU) combined with Arabic ال (al) meaning "the". Also compare names like ABUL-FAZL.... [more]
ABULKHAIR أبو الخير m Arabic, Kazakh, Maranao
Derived from Arabic أَبُو (ʾabū) meaning "father (of)" combined with خَيْر (ḵayr) meaning "goodness, good".
ABZARI m Arabic, Urdu
Means "seeds, spice, seedsman, one who sows" in Arabic.
ACHMED أحمد m Arabic, Indonesian, German (Rare)
Variant transcription of AHMAD.
ACHRAF أشرف m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ASHRAF (chiefly Moroccan).
ACHREF أشرف m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ASHRAF chiefly used in Tunisia.
ADALAI m Arabic, Hebrew
Variant of ADLAI.
ADAN عدن f & m Arabic
Arabic form of EDEN.
ADANE m & f Arabic
From Arabic `adana meaning "to settle down (in a place or a country)".
ADEEB أديب m Arabic, Urdu
Arabic variant transcription and Urdu form of ADIB.
ADEEBA لڑكی f Arabic, Pakistani
Feminine form of ADEEB.
ADEN عدن f & m Arabic
Variant transcription of ADAN.
ADHA عيد الأضحى‎‎ f Arabic
Means "sacrifice" in Arabic.
ADHAM أدهم m Arabic, Uzbek, Malay
Means "dark, black" in Arabic.
ADHAN أَذَان‎ m Arabic
From Arabic أَذِنَ ('adhina) meaning "to listen, to hear, be informed about". This is the word for the Islamic call to prayer.
ADI عدي f & m Arabic
Means "jewel" or "ornament" in Arabic.
ADIB أديب m Arabic, Persian, Malay
Means "courteous, polite, educated" in Arabic.
ADIBA f Bosnian, Arabic
Feminine form of ADIB.
AD'IFAAH الأذكار f Arabic
Meaning:Smart, Talented.
'ADL عدل m Arabic
Variant transcription of ADEL.
ADLA f Bosnian, Arabic
Female form of ADIL.
ADLAN عدلان m Arabic, Chechen, Malay, Indonesian
From Arabic عَدَلَ (ʿadala) meaning "justice, fairness".
ADLÈNE عدلان m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic عَدَلَ (ʿadala) meaning "to act justly" or "justice, fairness".
ADNANE عدنان m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ADNAN (chiefly Moroccan).
ADNEN عدنان m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of ADNAN chiefly used in Tunisia.
ADRA أدرع f & m Arabic, Muslim
Meaning, "virgin."
AELAN عِلان m Arabic, Muslim
Possibly a transcription of عِلان meaning "announcement, proclamation" in Arabic.
AENE m & f Arabic
Variant transcription of AIN.
AESHA عائشة f Arabic
Alternate transcription of AISHA.
AFDAL أفضل m Arabic, Indonesian
Variant transcription of AFZAL.
AFEEFA f Arabic
Variant of AFIFA.
AFIFA عفيفة f Arabic, Bosnian
Feminine form of AFIF.
AFIYA f African, Arabic
Means "health" in Arabic.
AFNAN m & f Arabic
Means "full spreading branches of trees" in Arabic.
AFNANE f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of AFNAN.
AFRAA عَفْرَاء f Arabic
Means "white" in Arabic.
AFRAH أفراح f Arabic
From Arabic فَرَح (faraḥ) meaning "happiness, gladness, mirth, joy", related to FARIHA and FARAH.
AFROZEH f Arabic
Means "That which illuminates; bringer of light" in Arabic.
AFYA f Arabic
Variant of APPHIA.
AFZA افزا f & m Arabic, Muslim
Meaning, "augmenting, increase."
AHCÈNE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of AHSAN (chiefly Algerian).
AHD m & f Arabic (Maghrebi, Rare)
From Arabic عَهْد (ʿahd) meaning "knowledge, fulfillment, observance".
AHDI عهدي m Indonesian, Arabic
From Arabic عَهْد (ʿahd) meaning "knowledge", "observance, adherence, fulfillment", or "commitment, obligation".
AHLAAM f Arabic
Variant transcription of AHLAM.
AHLAM أحلام f Arabic
Means "dreams" in Arabic.
AHMAR أَحْمَر m Arabic
Means "red" in Arabic from the root ح-م-ر (ḥ-m-r) related with this colour.
AHMEL m Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "I bring" or "I carry" in Arabic.
AHMER m Arabic (Rare)
Variant transcription of Amir.
AHRAR أحرار m Arabic
Derived from أحرار (ahrar), which is the plural of the Arabic adjective حر (hurr) meaning "free, unimpeded" as well as "genuine, pure, good".
AHSAN أحسن m Arabic, Urdu, Bengali
Means "most beautiful" in Arabic.
AICHA عائشة f Arabic (Maghrebi)
Variant of AÏCHA.
AIDAH عائدة f Arabic, Malay, Indonesian
Arabic transcription of AIDA as well as the usual Malay and Indonesian form.
AIFET f Arabic (Rare)
Variant transcription of IFFAT.
AIN m & f Astronomy, Arabic
Means "eye" in Arabic. This is the traditional name of the star Epsilon Tauri in the constellation Taurus.
AINEE f Pakistani, Arabic
Variant transcription of AINI.
A'ISHAH عائشة f Arabic
Variant transcription of AISHA.
AÏSSA عيسى m Arabic (Maghrebi)
Form of ISA (1) used in Northern Africa and other French-influenced regions of the continent.
AJA اجا f Arabic
To drive, propel.
AJMAL أجمل m Arabic, Urdu, Indian (Muslim)
From Arabic أَجْمَل (ʾajmal) meaning "most beautiful, prettiest", the elative degree of جَمِيل (jamīl) "beautiful, handsome" (see JAMIL).
AJWAD أجواد m Arabic
Means "horses", the plural form of Arabic جَوَاد (jawād) "steed, horse".
AKEELAH f South African (Rare), English (Modern, Rare), Arabic
Variant of AKILAH, notably used in the 2006 movie 'Akeelah and the Bee'
AKIF عاکف m Arabic, Turkish, Azerbaijani, Urdu
Means "one who stays at the mosque" from Arabic اعتكاف (iʿtikāf) referring to the practise of staying in a mosque for a period of time to worship.
AKMAL m Arabic
Means "complete, perfect" in Arabic. Compare Kamal.
AKYLA f Arabic
Variant of AKILAH.
ALAA علاء m Arabic
Alternate transcription of ALA.
ALAA آلاء f Arabic
Means "blessings, favours, benefits" in Arabic.
ALA'A EDDEEN m Arabic
Variant transription of ALA AL-DIN.
ALAAELDIN علاء الدين m Arabic (Egyptian)
Egyptian transcription of ALA AL-DIN.
ALADIN علاء الدين m Arabic (Maghrebi), Indonesian, Bosnian
Maghrebi transcription of ALA AL-DIN as well as the Indonesian and Bosnian form.
ALAE m Arabic (Maghrebi)
From Arabic عَلَاء (ʿalāʾ) meaning "exalted, lofty, excellent" (related to ALI (1) and AALI).
ALAEDDINE علاء الدين m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of ALA AL-DIN (chiefly Tunisian).
AL-'ALA' m Arabic
Means "the exalted". Laqab of 'Ala'. This was the personal name of Abu Sa'd al-'Ala' ibn Sahl (c. 940–1000), a Muslim mathematician, physicist and optics engineer... [more]
ALAM عالم m Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian
Means "world, universe" in Arabic.
ALANOUD f Arabic
Means "the strong-willed" "the smart" "the popular" "the loved".
ALAUDDIN علاء الدين m Arabic, Bengali, Urdu, Malay
Variant transcription of ALA AL-DIN.
ALAWI علوي‎‎ m Arabic
Means "follower of Ali" in Arabic.
ALBI ألبي f & m Arabic
Means "my heart" in Arabic.
AL-HUSAYN m Arabic
Means "the beautiful". Laqab of HUSAYN. This was the personal name of Avicenna, a famous physician in the medieval Islamic world.
ALIAA f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of ALYA (1) chiefly used in Egypt.
ALIF أليف‎ m Arabic, Malay, Indonesian
Means "friend, familiar" in Arabic.
ALIFA f Arabic
Means "kind, compassionate, friendly".
ALIMA f Arabic
Feminine form of ALIM.
ALIMAH عاليمة f Arabic, Indonesian, Malay
Feminine form of ALIM.
ALIRAZA m Arabic
named after an important character in shia islam, Ali Al-Ridha
ALISAR أليسار f Arabic
Etymology uncertain.
ALJAZI الجازي f Arabic
Possibly means "wild deer" in Arabic.
ALKAMAL الكمال m Arabic
Full form of Kamal which means “Perfectionist.”
ALKHANSA الخنساء f Arabic (Rare)
From Arabic الخنساء (al-Khansā), which is said to mean "the snub-nosed" or "the gazelle". This was the nickname of a 7th-century Arab poet who was a companion of the Prophet Muhammad... [more]
ALLOULA f Arabic
Transferred use of the surname Alloula.
AL-MANSUR المنصور m Arabic
Form of MANSUR prefixed with the Arabic definite article.
ALMERÍA المیریہ f Various, Theatre, Arabic, Spanish
Variant of ALMERA and ELMIRA.
ALMORATEL المرتل m Arabic
AL-MUNTASIR المنتصر m Arabic
Derived from Arabic منتصر (muntasir) meaning "victor". This is part of the title المنتصر بالله (al-Muntasir bi-llah) meaning "He who triumphs in God", which was the regional title of Abu Ja'far Muhammad, an Abbasid Caliph in Baghdad.
ALREEM الريم f Arabic
From ريم (rim) meaning "gazelle, antelope". This is a variant of REEM.
ALTAF ألطاف m & f Arabic, Urdu, Bengali
Means "kinder, nicer, lovelier" in Arabic. It is used as a feminine name in Arabic-speaking countries while it is primarily masculine in Pakistan and Bangladesh.
ALY m Arabic
Variant transcription of Ali.
AMAAN عمان m Arabic
meaning "The most lovelable"
AMAD m & f Arabic
Means "period (of time)" in Arabic.
AMAIRA f Indian, Hindi, Arabic, American (Hispanic)
Variant transcription AMIRAH.
AMALI f Arabic
From Arabic أملي ('amali) "my hope".
AMAMAH f Arabic, Muslim
Amamah is a name originate from the Qua'ranic verse 33:72 referring to the trust God placed in mankind.
AMAN أمان f Arabic
It's an Arabic name which means "The feeling of safety and peace". Although the word is used constantly in everyday speech, using it as a name is not that common.
AMANULLAH أمان الله m Arabic
Derived from Arabic aman "trust, security" combined with Allah "God".
AMAT f Medieval Arabic (Moorish), Arabic
An Arabic word meaning "maidservant". Often combined with a reference to god, as in AMATERRAHMANE.
AMAT AL-ALEEM امه العليم f Arabic
Means "maidservant of the omniscient" from Arabic أمة ال (amat al) meaning "maidservant of the" combined with عليم (alim) meaning "omniscient".
AMAT AL-RAZZAK أمة الرزاق f Arabic
Means "maidservant of the all-provider" from Arabic أمة ال (amat al) meaning "maidservant of the" and رزاق (razzāq) "provider, sustainer".
AMATERRAHMANE f Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "maidservant of the merciful" from Arabic أمة ال (amat al) meaning "maidservant of the" combined with رحمن (rahman) meaning "merciful".
AMATULLAH أمة الله f Arabic, Turkish, French
Feminine form of ABDULLAH.
AMBREEN امبرین f Pakistani, Arabic (Rare)
Means "good scented" in Arabic.
AMEEN أمين m Arabic, Urdu, Dhivehi
Alternate transcription of AMIN as well as the Urdu and Dhivehi form.
AMEENAH f Arabic
Variant of AMINA.
AMEER m Arabic
Variant of Amir.
AMEERA أميرة f Arabic, Urdu, Dhivehi, Malay
Alternate transcription of AMIRAH as well as the Urdu, Dhivehi, and Malay form.
AMEERAH أميرة f Malay, Arabic
Variant transcription of AMIRAH.
AMÈLE f Arabic (Maghrebi, Rare), French (Rare)
Likely a variant transcription of AMELLE.
AMELL f Arabic
Variant of Amal.
AMELLE f Arabic (Maghrebi, French), French
Gallicized feminine form of Amel, ultimately from the Arabic Amal.
AMENA آمنة f Arabic, Bengali, Urdu
Alternate transcription of AMINAH (1) as well as the Bengali and Urdu form.
AMER عامر m Arabic, Bosnian
Alternate transcription of 'AAMIR.
AMERA أميرة f Arabic, Maranao, Maguindanao
Alternate transcription of AMIRAH as well as the Maranao and Maguindanao form.
AMGAD أمجد m Arabic (Egyptian)
Egyptian transcription of AMJAD.
AMIL m Bosnian, Arabic
Variant of Amel.
AMIN AL-DIN أمين الدين m Arabic
Means "trustee" of the faith" from Arabic أَمِين (ʾamīn) meaning "truthful, trustworthy, honest" and دِين (dīn) meaning "religion, faith".
AMINULLAH أمين الله m Arabic, Indonesian, Urdu, Malay
Means "truthful God", derived from Arabic أَمِين (ʾamīn) meaning "truthful, trustworthy, loyal" (see AMIN) and الله (Allāh).
AMIRI m Arabic
Means "prince" in Arabic.
AML f Arabic
Variant of Amel.
AMMAN عَمان m Arabic
Amman means peace... [more]
AMOR عمر m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of UMAR (chiefly Algerian and Tunisian).
Apply this search to the main name collection