Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
I love that name. And I love Lord of The Rings! :)
Has a certain timeless charm. May also make a good name for a pet.
Reminds me of frogs.
I agree that it's not a name to give to your child. But for a pet I think it's simple and fun. I named my cairn terrier Frodo.
In Finnish the character is "Frodo Reppuli" (reppu = bag). My family's first dog's nickname is Peppuli (peppu = butt, bottom), for the way she shakes her butt when she's happy. Peppuli rhymes with Reppuli, and at first it was a joke to name the next dog Frodo. Eventually I grew into liking the name and then I could not think of any other name for him. Also, being a LOTR fan does play a part.
It's beautiful within the story. But it doesn't fit in our society, today. I don't laugh at it though because of how amazing Tolkien's character is, but honestly it's not a good name for a person.
I don't like this name for a real person. But there is a character in Lord of the Rings called Frodo. I'm not a major nerd but I found him pretty cute. Maybe it could be a name for a dog, if you really like the character. It wouldn't really be too different from naming a dog Fido.
My dog is a ruby cavalier and his name is Frodo. It suits him well, but please don't name your child this. It's a really bad name for humans.
In one of Tolkien's fictional languages, Westron, Frodo's name was Maura Labingi--which means Nine-Fingered Frodo. Frodo was his 'real name' just like John would be someone's real name in England, regardless of being called Jose in Spain. In another of Tolkien's languages, Sindarin, he was called Iorhael (ior meaning 'old' and hael meaning 'wise') Of course, I have to believe that most people would have sense enough to realize that naming a child 'Frodo' in this culture would mean sentencing that child to a lifetime of teasing. Although some of Tolkien's names, I think, are usable, Frodo's name needs to be left to its original owner. As for hamsters, I'm not sure why it would be required for that hamster to be any particular color or fur type to have the name. I think it would do for a pet of almost any kind just fine.
Definitely wouldn't recommend this! It will lead to countless jokes.
I don't care how many points in nerd cred this brings you. There's no excuse for doing this to a child.
In the French translation, Frodo Baggins is called "Frodon Sacquet" ("sac" meaning bag), because the English names ending with an -o often end with -on in French.
I think it's a good name for your pet dog or maybe even a hamster. But only one that's black or gray and fluffy.And, to Arowen Half-Elven, Frodo's real name wasn't Frodo. In fact, it was Maura.
It's strange, in "The Lord of the Rings" Tolkien at one point mentions that hobbit-maids are usually named after flowers and names ending in "o" are considered to be feminine. Yet, the main characer, Frodo the hobbit is male and his name ends in "o".
J.R.R. Tolkien was considering naming this character "Bingo", but decided that it ("Bingo") was too annoying. (I agree!)
Tolkien changed the original name 'Froda' to 'Frodo' so it would seem masculine to modern English speakers.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment