SINÉAD
GENDER: Feminine
USAGE: Irish
PRONOUNCED: shi-NAYD   [key]
Meaning & History
Irish form of JEANNETTE
Related Names
OTHER LANGUAGES: Jone (Basque), Joanna (Biblical), Ioanna (Biblical Greek), Iohanna (Biblical Latin), Ioana, Ivana, Yana, Yoana (Bulgarian), Joana (Catalan), Ivana (Croatian), Ivana, Jana, Johana (Czech), Johanna, Johanne (Danish), Jana, Janna, Johanna (Dutch), Jane, Jean, Jeanne, Jeannette, Joan, Joanna, Johanna, Johnna, Shan, Shauna, Shavonne, Shawna, Sheena, Genette, Jan, Janae, Janeka, Janel, Janele, Janella, Janelle, Janene, Janessa, Janet, Janetta, Janette, Janey, Janice, Janie, Janine, Janis, Jannette, Jannine, Jayna, Jayne, Jaynie, Jeana, Jeane, Jeanette, Jeanie, Jeanine, Jeanna, Jeannie, Jeannine, Jeni, Jenna, Jenni, Jennie, Jenny, Jessie, Nettie, Sheenagh, Shena, Shevaun, Shevon (English), Johanna (Estonian), Janina, Johanna (Finnish), Jeanne, Jeannette, Johanne, Jeanette, Jeanine, Jeannine (French), Xoana (Galician), Jana, Janina, Johanna (German), Gianna, Ioanna, Yanna (Greek), Johanna, Zsanett (Hungarian), Jóhanna, Jóna (Icelandic), Giovanna (Italian), Johanna (Late Roman), Janina (Lithuanian), Ivana, Jovana (Macedonian), Jehanne, Johanne (Medieval French), Johanna, Johanne (Norwegian), Janina, Joanna (Polish), Joana (Portuguese), Ioana (Romanian), Yana, Zhanna, Zhannochka (Russian), Jean, Sheena, Sìne, Sìneag, Jessie, Teasag (Scottish), Ivana, Jovana (Serbian), Jana (Slovak), Ivana, Jana (Slovene), Juana (Spanish), Janina, Janna, Johanna (Swedish), Siân, Siana, Siani, Sioned (Welsh)
Popularity
England and Wales  - 
Ireland  - 
Northern Ireland  - 
Scotland  -