Adallinda f GermanicDerived from the Old German elements
adal "noble" and
lind "soft, flexible, tender". Adallinda (or Adalindis or Ethelind) was the name of one of the concubines of
Charlemagne, with whom she had at least two children.
Aleyna f Turkish (Modern)Possibly from Arabic
علينا ('alayna) meaning
"to us". Alternatively, it could be from Arabic
أليناء (alayna), a plural form of
ليّن (layyin) meaning
"gentle, soft".
Dietlinde f GermanFrom the Germanic name
Theodelinda, derived from the elements
theod meaning "people" (Old High German
diota, Old Frankish
þeoda) and
lind meaning "soft, flexible, tender". Theodelinda was a 6th-century Bavarian princess who became queen of the Lombards.
Ermelinde f GermanicDerived from the Old German elements
irmin "whole, great" and
lind "soft, flexible, tender". This was the name of a 6th-century Frankish saint from Meldert, Flanders.
Gerlinde f German, DutchDerived from the Old German element
ger meaning "spear" combined with
lind meaning "soft, flexible, tender".
Lina 1 f ArabicMeans either
"palm tree" or
"tender" in Arabic.
Linda f English, German, Dutch, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, GermanicOriginally a medieval short form of Germanic names containing the element
lind meaning
"soft, flexible, tender" (Proto-Germanic *
linþaz). It also coincides with the Spanish and Portuguese word
linda meaning
"beautiful". In the English-speaking world this name experienced a spike in popularity beginning in the 1930s, peaking in the late 1940s, and declining shortly after that. It was the most popular name for girls in the United States from 1947 to 1952.
Näzik f TurkmenMeans
"gentle, tender, delicate" in Turkmen, ultimately from Persian
نازک (nazok).
Rosalind f EnglishDerived from the Old German elements
hros meaning "horse" and
lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase
rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy
As You Like It (1599).
Seo-Yun f KoreanFrom Sino-Korean
瑞 (seo) meaning "felicitous omen, auspicious" and
潤 (yun) meaning "soft, sleek", as well as other hanja character combinations.