Browse Names

This is a list of names in which the usage is Urdu; and the pattern is *r*a*.
gender
usage
pattern
Abrar ابرار f & m Arabic, Urdu, Bengali
Means "virtuous" in Arabic. It is typically feminine in the Arab world, and typically masculine in Pakistan, India and Bangladesh.
Akram اکرم m & f Arabic, Persian, Urdu, Bengali
Means "most generous" in Arabic (a superlative form of Karim). It is typically feminine in Iran, unisex in Pakistan, and masculine elsewhere.
Arshad ارشد m Arabic, Urdu
Means "more rightly guided, more sensible" in Arabic (a superlative form of Rashid).
Ashraf اشرف m & f Arabic, Persian, Urdu, Malay
Means "nobler, more illustrious" in Arabic (a superlative form of Sharif). As a Persian name it is typically feminine.
Aurangzeb اورنگزیب m Urdu
Means "honouring the throne" in Persian. This was the name of a 17th-century Mughal emperor of India.
Azra عذرا f Arabic, Turkish, Bosnian, Persian, Urdu
Means "virgin, maiden" in Arabic.
Bushra بشریٰ f Arabic, Urdu
Means "good news" in Arabic, from the root بشّر (bashshara) meaning "to bring good news".
Farah فرح f & m Arabic, Persian, Urdu, Malay
Means "joy, happiness" in Arabic, from the root فرح (fariḥa) meaning "to be happy".
Fareeha فریحہ f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic فريحة or Urdu فریحہ (see Fariha).
Farhan فرحان m Arabic, Urdu, Bengali, Malay, Indonesian
Means "happy, cheerful" in Arabic, a derivative of فرح (fariḥa) meaning "to be happy".
Farhana فرحانہ f Arabic, Urdu, Bengali, Malay
Feminine form of Farhan.
Farida فریدہ f Arabic, Urdu, Indonesian, Bengali, Tatar, Bashkir
Feminine form of Farid.
Fariha فریحہ f Arabic, Urdu
Means "happy" in Arabic, from the root فرح (fariḥa) meaning "to be happy".
Farzana فرزانہ f Pashto, Urdu, Bengali
Pashto, Urdu and Bengali form of Farzaneh.
Firdaus فردوس m & f Arabic, Indonesian, Malay, Urdu
Derived from Arabic فردوس (firdaws) meaning "paradise", ultimately from an Iranian language, akin to Avestan 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌⸱𐬛𐬀𐬉𐬰𐬀 (pairi daēza) meaning "garden, enclosure".
Furqan فرقان m Arabic, Urdu
Means "criterion between right and wrong" or "proof" in Arabic. This is the name of the 25th chapter (surah al-Furqan) of the Quran.
Hira 1 ہیرا f & m Urdu, Nepali, Punjabi, Gujarati, Hindi
Derived from Sanskrit हीर (hīra) meaning "diamond". It is typically feminine in Pakistan and unisex in India and Nepal.
Humaira حمیرا f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حميراء (see Humayra), as well as the usual Urdu transcription.
Ibrahim ابراہیم m Arabic, Malay, Indonesian, Pashto, Urdu, Kazakh, Tatar, Bashkir, Avar, Bosnian, Dhivehi, Albanian, Hausa, Swahili
Arabic form of Abraham, also used in several other languages. This form appears in the Quran.
Ikram اکرام f & m Arabic, Urdu
Means "honour" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous".
Imran عمران m Arabic, Urdu, Punjabi, Malay, Indonesian, Bengali
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this was also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to the Christian Joachim).
Iqra اقرا f Urdu
From Arabic اقْرأ (iqraʾ) meaning "read, recite, confess". This is another name of the 96th chapter of the Quran.
Irfan عرفان m Arabic, Urdu, Indonesian, Bosnian
Means "knowledge, awareness, learning" in Arabic.
Kamran کامران m Persian, Urdu, Azerbaijani
Means "successful, prosperous, fortunate" in Persian.
Khurram خرّم m Urdu
Derived from Persian خرّم (khorram) meaning "happy, pleasant".
Kiran کرن f & m Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Nepali, Urdu
Derived from Sanskrit किरण (kiraṇa), which can mean "dust" or "thread" or "sunbeam".
Mariyam مریم f Dhivehi, Kazakh, Urdu
Dhivehi and Kazakh form of Maryam, as well as an alternate transcription of the Urdu name.
Maryam مریم f Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Mirza مرزا m Persian, Arabic, Urdu, Bengali, Bosnian
Means "prince" from Persian میرزا (mīrzā), earlier امیرزاده (amīrzādeh), which is ultimately from Arabic أمير (ʾamīr) meaning "commander" combined with Persian زاده (zādeh) meaning "offspring".
Munawara منورہ f Arabic, Urdu
Strictly feminine form of Munawar.
Murad مراد m Arabic, Urdu, Bengali, Azerbaijani, Avar
Means "wish, desire" in Arabic. This name was borne by five Ottoman sultans.
Murtaza مرتضی m Urdu, Arabic
Urdu form of Murtada, as well as an alternate transcription of the Arabic name.
Parvaiz پرویز m Urdu
Alternate transcription of Urdu پرویز (see Parvez).
Qurban قربان m Urdu, Azerbaijani
From Arabic قربان (qurbān) meaning "sacrifice, sacrificial animal". It is associated with the Islamic holiday of Eid al-Adha, which features the ritual sacrifice of an animal.
Rabia رابعہ f & m Arabic, Turkish, Urdu
Alternate transcription of Arabic رابعة (see Raabi'a), as well as the usual Turkish and Urdu form.... [more]
Rafiq رفیق m Arabic, Azerbaijani, Urdu, Bengali
Means either "friend" or "gentle, kind" in Arabic.
Rahat راحت m & f Arabic, Urdu
Means "rest, comfort" in Arabic.
Rahim رحیم m Arabic, Persian, Urdu, Pashto, Bengali, Malay
Means "merciful, kind, compassionate" in Arabic. In Islamic tradition الرحيم (al-Raḥīm) is one of the 99 names of Allah.
Raja 2 راجا m Urdu, Tamil, Telugu, Malayalam, Kannada, Hindi, Marathi, Indonesian
Means "king, ruler", from Sanskrit राजन् (rājan).
Ramzan رمضان m Chechen, Urdu
Chechen and Urdu form of Ramadan.
Rana 2 رانا m Punjabi, Urdu, Bengali
From the Sanskrit title राणा (rāṇā) meaning "king".
Rani 1 رانی f Telugu, Hindi, Marathi, Bengali, Malayalam, Urdu, Indonesian
From Sanskrit राणी (rāṇī) meaning "queen".
Rasheed رشید m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic رشيد or Urdu رشید (see Rashid).
Rashid رشید, راشد m Arabic, Urdu, Uzbek, Malay
Means "rightly guided" in Arabic. In Islamic tradition الرشيد (al-Rashīd) is one of the 99 names of Allah.... [more]
Rashida رشیدہ, راشدہ f Arabic, Urdu
Feminine form of Rashid.
Rasool رسول m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic رسول (see Rasul), as well as the usual Urdu transcription.
Raza رضا m Urdu
Urdu form of Rida.
Rehman رحمٰن, رحمان m Urdu
Urdu form of Rahman.
Rizwan رضوان m Urdu, Arabic
Urdu form of Ridwan, as well as an alternate Arabic transcription.
Rizwana رضوانہ f Urdu, Arabic
Urdu form of Ridwana, as well as an alternate Arabic transcription.
Rubab رباب f Arabic, Urdu
From an Arabic word referring to a type of stringed musical instrument. This was the name of the wife of the Prophet Muhammad's grandson Husayn.
Rukhsana رخسانہ f Urdu
Urdu form of Roxana.
Saira سائرہ f Urdu
Possibly means "traveller" in Arabic.
Sardar سردار m Persian, Urdu, Pashto
From a title meaning "chief, leader", derived from Persian سر (sar) meaning "head, authority" and the suffix دار (dār) meaning "possessor".
Sitara ستارہ f Urdu
Means "star" in Urdu, ultimately from Persian.
Tahira طاہرہ f Arabic, Urdu
Feminine form of Tahir.
Zahra 2 زہرہ f Arabic, Urdu
Means "blooming flower, splendour" in Arabic, from the root زهر (zahara) meaning "to shine, to bloom".... [more]
Zarina زرینہ f Uzbek, Kazakh, Tajik, Urdu, Malay
From Persian زرین (zarīn) meaning "golden". According to the 5th-century BC Greek historian Ctesias, this was the name of a Scythian queen.
Zehra زہرا, زہرہ f Turkish, Urdu
Turkish and Urdu form of Zahra 1 or Zahra 2.
Zohra زہرہ f Urdu, Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Urdu زہرہ (see Zuhra 1) or Arabic زهرة (see Zuhra 2).
Zuhra 1 زہرہ f Urdu
Urdu form of Zohreh.